French-German translation for "moment cl%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"moment cl%EF%BF%BD%EF%BF%BD" German translation

Did you mean Bq, or BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
examples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
examples
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Moment
[moˈmɛnt]Maskulinum | masculin m <Momente̸s; Momente>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • momentMaskulinum | masculin m
    Moment (≈ Augenblick)
    Moment (≈ Augenblick)
  • instantMaskulinum | masculin m
    Moment
    Moment
examples
  • der richtige Moment
    le (bon) moment
    der richtige Moment
  • im Moment
    pour l’instant
    im Moment
  • im Moment braucht sie nichts
    pour le momentoder | ou od pour l’instant, elle n’a besoin de rien
    im Moment braucht sie nichts
  • hide examplesshow examples
examples
  • (einen) Moment, bitte! Ausruf
    un moment, s’il vous plaît!
    (einen) Moment, bitte! Ausruf
  • Moment mal! umgangssprachlich | familierumg
    attendsbeziehungsweise | respectivement bzw. attendez un peu!
    Moment mal! umgangssprachlich | familierumg
opportun
[ɔpɔʀtɛ̃, -tœ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-tune [-tyn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
moment
[mɔmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Momentmasculin | Maskulinum m
    moment
    moment
  • Zeitpunktmasculin | Maskulinum m
    moment
    moment
  • Augenblickmasculin | Maskulinum m
    moment
    moment
examples
  • ne pas trouver un moment pour fairequelque chose | etwas qc
    nicht einen Augenblick Zeit finden, um etwas zu tun
    ne pas trouver un moment pour fairequelque chose | etwas qc
  • ce n’est pas le moment
    das ist nicht der passende Augenblick, Moment
    ce n’est pas le moment
  • elle en a pour un bon moment
    das dauert noch ziemlich lange bei ihr
    sie braucht noch ziemlich viel Zeit
    elle en a pour un bon moment
  • hide examplesshow examples
  • Momentneutre | Neutrum n
    moment physique | PhysikPHYS
    moment physique | PhysikPHYS
examples
abkömmlich
[ˈapkœmlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (im Moment) nicht abkömmlich sein
    être occupé (en ce moment)
    (im Moment) nicht abkömmlich sein
unabkömmlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie ist im Moment unabkömmlich
    elle n’est pas libre en ce moment, pour l’instant
    sie ist im Moment unabkömmlich