English-German translation for "supersede"

"supersede" German translation


  • (jemandenor | oder od etwas) ersetzen (by durch)
    supersede replace
    supersede replace
  • absetzen, -schaffen, aufheben, beseitigen
    supersede abolish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supersede abolish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) absetzen, des Amtes entheben
    supersede rare | seltenselten (remove from office)
    supersede rare | seltenselten (remove from office)
  • (jemanden in der Beförderunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergehen
    supersede rare | seltenselten be promotedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc over the head of
    supersede rare | seltenselten be promotedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc over the head of
examples
  • an die Stelle treten von
    supersede take over from
    supersede take over from
  • (jemanden) (im Amt) ablösen
    supersede
    supersede
  • (jemandes) Nachfolger werden
    supersede
    supersede
examples
  • to be superseded by
    abgelöst werden von
    to be superseded by
  • für ungültig erklären, aufheben
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR sentenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einstellen
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf höheren Befehl
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf höheren Befehl
supersede
[sjuːpə(r)ˈsiːd; suː-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten das Verfahren aufschiebenor | oder od vertagen
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR
    supersede legal term, law | RechtswesenJUR
  • supersede syn vgl. → see „replace
    supersede syn vgl. → see „replace
Danach würde das gegenwärtig ausgehandelte neue ADN-Übereinkommen an ihre Stelle treten.
Future negotiations will lead to it being superseded by the AND Agreement.
Source: Europarl
Es handelt sich um eine Frage jenseits der Ideologien, da sie an die Menschen gerichtet ist.
This is a matter which supersedes ideology because it concerns human beings.
Source: Europarl
Dieses Programm soll an die Stelle des aktuellen Haager Programms von 2004 treten.
The programme is intended to supersede the current Hague Programme from 2004.
Source: Europarl
Dieser Rahmenbeschluss hätte den des Jahres 2002 ablösen sollen.
It was intended that this would supersede the Framework Decision of 2002.
Source: Europarl
Die Definition, von der er gesprochen hat, wurde durch die genannten Kriterien ersetzt.
The definition to which he refers has been somewhat superseded by the criteria listed.
Source: Europarl
Das ist doch längst überholt, das wird auch nicht das Ergebnis sein.
However, that has been superseded; that will not be the result.
Source: Europarl
Dieses Recht hat zweifellos Vorrang vor Marketingtaktiken oder Nebenwirkungen.
That right surely supersedes any marketing tactics or side-effects.
Source: Europarl
Der letzte Satz in Änderungsantrag 53 ist nicht hinfällig.
The final sentence of Amendment No 53 has not been superseded.
Source: Europarl
Die Faktenlage ist jetzt aber eine völlig neue.
However, these reports have now been superseded by completely new facts.
Source: Europarl
Wir wollen natürlich nicht die Politik der Mitgliedstaaten ersetzen.
Obviously, we have no intention of superseding national policy.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: