„Kanne“: Femininum KanneFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bricco boccale briccoMaskulinum | maschile m Kanne Kanne examples eine Kanne Kaffee un bricco di caffè eine Kanne Kaffee boccaleMaskulinum | maschile m Kanne für Wein, Bier Kanne für Wein, Bier
„vorreden“: transitives Verb vorredentransitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) raccontare, dare a intendere raccontare, dare a intendere vorreden vorreden examples das kannst du einem anderen vorreden! raccontala a un altro! das kannst du einem anderen vorreden!
„einpacken“: transitives Verb einpackentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) impacchettare, avviluppare mettere in valigia impacchettare, avviluppare einpacken einwickeln einpacken einwickeln mettere in valigia einpacken in den Koffer einpacken in den Koffer „einpacken“: intransitives Verb einpackenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fare i bagagli fare i bagagli einpacken einpacken examples damit kannst du einpacken umgangssprachlich | familiareumg lascia perdere, non attacca damit kannst du einpacken umgangssprachlich | familiareumg
„einsargen“: transitives Verb einsargentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) comporre nella bara comporre nella bara einsargen einsargen examples damit kannst du dich einsargen lassen umgangssprachlich | familiareumg con questo non ci fai un fico secco damit kannst du dich einsargen lassen umgangssprachlich | familiareumg
„haste“ haste umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) a più non posso se hai soldi sei qualcuno examples (was) haste, was kannste a più non posso (was) haste, was kannste haste was, biste was se hai soldi sei qualcuno haste was, biste was
„bedanken“: reflexives Verb bedankenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ringraziare qn per qc puoi dire grazie a lui! examples sich bei jemandem füretwas | qualcosa etwas bedanken ringraziare qn per qc sich bei jemandem füretwas | qualcosa etwas bedanken dafür kannst du dich bei ihm bedanken! ironisch | ironicoiron puoi dire grazie a lui! dafür kannst du dich bei ihm bedanken! ironisch | ironicoiron
„gestohlen“: Adjektiv gestohlenAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) non me ne importa niente! vai al diavolo! examples das kann mir gestohlen bleiben! non me ne importa niente! das kann mir gestohlen bleiben! du kannst mir gestohlen bleiben! vai al diavolo! du kannst mir gestohlen bleiben! „gestohlen“: Partizip Perfekt gestohlenPartizip Perfekt | participio passato pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gestohlen → see „stehlen“ gestohlen → see „stehlen“
„haken“: transitives Verb hakentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agganciare More examples... agganciare haken haken examples das kannst du haken! das ist zu spät, das funktioniert jetzt nicht mehr, das kannst du vergessen umgangssprachlich | familiareumg te lo puoi scordare! das kannst du haken! das ist zu spät, das funktioniert jetzt nicht mehr, das kannst du vergessen umgangssprachlich | familiareumg „haken“: intransitives Verb hakenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rimanere agganciato More examples... rimanere agganciato haken haken examples der Schlüssel hakt la chiave è rimasta bloccata der Schlüssel hakt examples es hakt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <unpersönlich | impersonaleunpers> c’è un intoppo es hakt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig <unpersönlich | impersonaleunpers>
„also“: Adverb alsoAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dunque, quindi cioè More examples... dunque, quindi also also cioè also das heißt also das heißt examples also, kommst du jetzt oder nicht? allora, vienioder | o o no? also, kommst du jetzt oder nicht? also doch! vedi? also doch! also gut va bene, d’accordo also gut also los! avanti, dai! also los! na also, du kannst es doch! ma vedi che sai farlo! ma vedi che sei capace! na also, du kannst es doch! hide examplesshow examples
„einsalzen“: transitives Verb einsalzentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) salare, mettere sotto sale salare, mettere sotto sale einsalzen einsalzen examples Heringe einsalzen mettere sotto sale le aringhe Heringe einsalzen damit kannst du dich einsalzen lassen umgangssprachlich | familiareumg con questo non ci fai un fico secco damit kannst du dich einsalzen lassen umgangssprachlich | familiareumg