German-French translation for "wahrer"

"wahrer" French translation

währen
[ˈvɛːrən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wahr
[vaːr]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine wahre Geschichte
    une histoire véridique, vraie
    eine wahre Geschichte
  • ist das wirklich wahr?
    tu esbeziehungsweise | respectivement bzw. vous êtes sûr(s) que c’est vrai?
    ist das wirklich wahr?
  • das kann doch nicht wahr sein! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    c’est pas vrai! umgangssprachlich | familierumg
    das kann doch nicht wahr sein! umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • hide examplesshow examples
  • véritable
    wahr (≈ tatsächlich)
    wahr (≈ tatsächlich)
  • vrai
    wahr
    wahr
examples
  • ein wahrer Freund
    un vrai, véritable ami
    ein wahrer Freund
  • es ist ein wahres Vergnügen
    es ist ein wahres Vergnügen
  • der wahre Grund
    la véritable raison
    der wahre Grund
  • hide examplesshow examples
Inkognito
Neutrum | neutre n <Inkognitos; Inkognitos>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • incognitoMaskulinum | masculin m
    Inkognito
    Inkognito
examples
Schmuckkästchen
Neutrum | neutre n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • écrinMaskulinum | masculin m
    Schmuckkästchen
    Schmuckkästchen
examples
  • ein wahres Schmuckkästchen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ein wahres Schmuckkästchen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Anonymität
Femininum | féminin f <Anonymität>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anonymatMaskulinum | masculin m
    Anonymität
    Anonymität
examples
Fundgrube
Femininum | féminin f figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mineFemininum | féminin f
    Fundgrube
    Fundgrube
examples
Jakob
[ˈjaːkɔp]Maskulinum | masculin m <Jakobs>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • JacquesMaskulinum | masculin m
    Jakob
    Jakob
  • JacobMaskulinum | masculin m
    Jakob Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL
    Jakob Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL
examples
  • das ist auch nicht der wahre Jakob umgangssprachlich | familierumg
    ce n’est pas ce qu’il me, te,etc., und so weiter | et cetera etc faut, convient
    ce n’est pas de mon, ton,etc., und so weiter | et cetera etc goût
    das ist auch nicht der wahre Jakob umgangssprachlich | familierumg
Erlösung
Femininum | féminin f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • délivranceFemininum | féminin f
    Erlösung (≈ Erleichterung)
    Erlösung (≈ Erleichterung)
examples
  • eine wahre Erlösung umgangssprachlich | familierumg
    un bon débarras umgangssprachlich | familierumg
    eine wahre Erlösung umgangssprachlich | familierumg
  • RédemptionFemininum | féminin f
    Erlösung Religion | religionREL
    Erlösung Religion | religionREL