German-French translation for "Gefühl"

"Gefühl" French translation

Gefühl
[gəˈfyːl]Neutrum | neutre n <Gefühls; Gefühle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sensationFemininum | féminin f
    Gefühl (≈ Sinneswahrnehmung)
    Gefühl (≈ Sinneswahrnehmung)
  • toucherMaskulinum | masculin m
    Gefühl (≈ Tastsinn)
    Gefühl (≈ Tastsinn)
examples
  • kein Gefühl mehr in den Füßen haben
    ne plus sentir ses pieds
    kein Gefühl mehr in den Füßen haben
  • das ist das höchste der Gefühle das ist das Äußerste, was möglich ist umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    das ist das höchste der Gefühle das ist das Äußerste, was möglich ist umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • das ist ein Gefühl wie Weihnachten umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    das ist ein Gefühl wie Weihnachten umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • sentimentMaskulinum | masculin m
    Gefühl seelisch
    Gefühl seelisch
examples
  • sensMaskulinum | masculin m (de)
    Gefühl für (≈ Gespür)
    Gefühl für (≈ Gespür)
  • intuitionFemininum | féminin f
    Gefühl (≈ Intuition)
    Gefühl (≈ Intuition)
  • sensibilitéFemininum | féminin f
    Gefühl (≈ Feinfühligkeit) umgangssprachlich | familierumg
    Gefühl (≈ Feinfühligkeit) umgangssprachlich | familierumg
  • tactMaskulinum | masculin m
    Gefühl
    Gefühl
examples
  • sentimentMaskulinum | masculin m
    Gefühl (≈ Ahnung)
    Gefühl (≈ Ahnung)
examples
  • etwas im Gefühl haben
    pressentir, sentiretwas | quelque chose qc
    etwas im Gefühl haben
  • ich habe das Gefühl, dass …
    j’ai le sentiment, l’impression que …
    ich habe das Gefühl, dass …
er hat noch Gefühl, aber sein Bruder
lui, du moins, sent les choses, mais son frère
er hat noch Gefühl, aber sein Bruder
ein Gefühl der Verunsicherung
un sentiment d’insécuritébeziehungsweise | respectivement bzw. de désorientation
ein Gefühl der Verunsicherung
sein ganzes Gefühl, seine ganze Liebe in etwas (Akkusativ | accusatifakk) hineinlegen
mettre toute son âme, tout son amour dansetwas | quelque chose qc
sein ganzes Gefühl, seine ganze Liebe in etwas (Akkusativ | accusatifakk) hineinlegen
nach meinem Gefühl zu urteilen
si j’en juge par mes propres sentiments
nach meinem Gefühl zu urteilen
aus einem Gefühl des Mitleids heraus
par pitié
aus einem Gefühl des Mitleids heraus
ein beglückendes Gefühl
ein beglückendes Gefühl
das Gefühl der Verlassenheit
le sentiment d’abandon
das Gefühl der Verlassenheit
ich habe ein ungutes Gefühl dabei
ich habe ein ungutes Gefühl dabei
unbehagliches Gefühl
sentimentMaskulinum | masculin m de malaise
unbehagliches Gefühl
ein beklemmendes Gefühl haben
être oppressé
ein beklemmendes Gefühl haben

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: