German-English translation for "verübeln"

"verübeln" English translation

verübeln
[-ˈʔyːbəln]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
If he survives, no one will begrudge him his health.
Dass er sich an das Leben klammert, kann ihm niemand verübeln.
Source: Europarl
I most definitely cannot blame them for doing so.
Das kann ich ihnen auf keinen Fall verübeln.
Source: Europarl
I hope you will forgive me for sharing my concerns with you nevertheless.
Sie werden es mir aber nicht verübeln, Sie gleichwohl an meinen Sorgen teilhaben zu lassen.
Source: Europarl
I hope that you will forgive me for not being able to stay.
Ich hoffe, Sie verübeln mir nicht allzu sehr, dass ich jetzt gehen muss.
Source: Europarl
Moreover, the rest of Asia resented the Japanese for reveling in this difference.
Hinzukam, dass der Rest Asiens es den Japanern verübelte, in diesem Unterschied zu schwelgen.
Source: News-Commentary
Personally, I regret this and I believe that it will be severely judged.
Ich bedauere das persönlich, und ich glaube, das wird man uns sehr verübeln.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: