German-English translation for "behagen"

"behagen" English translation

behagen
[bəˈhaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be pleasing
    behagen gefallen, zusagen
    behagen gefallen, zusagen
behagen
[bəˈhaːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich behagen arch
    sich behagen arch
I like the dreams of the future better than the history of the past.
Zukunftsträume behagen mir mehr als die Geschichte der Vergangenheit.
Source: Tatoeba
I am not at all pleased with the condition.
Die Bedingung behagt mir ganz und gar nicht.
Source: Tatoeba
To date, this has not been a strong suit, particularly for America.
Bis heute behagte das nicht so recht, besonders nicht Amerika.
Source: News-Commentary
I do not like the route we took.
Der bisher eingeschlagene Weg hat mir nicht behagt.
Source: Europarl
Source

"Behagen" English translation

Behagen
Neutrum | neuter n <Behagens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • comfort
    Behagen Wohlbehagen
    ease
    Behagen Wohlbehagen
    Behagen Wohlbehagen
  • contentment
    Behagen Zufriedenheit
    Behagen Zufriedenheit

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: