„gré“: masculin gré [gʀe]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nach jemandes Belieben... jemandem für etwas dankbar sein... nach meinem Geschmack... nach Belieben... nach meinem Gutdünken... meines Erachtens... examples au gré dequelqu’un | jemand qn nach jemandes Belieben, Wunsch, Gutdünken, wie es jemandem gefällt au gré dequelqu’un | jemand qn à mon gré (≈ à mon goût) nach meinem Geschmack à mon gré (≈ à mon goût) à mon gré (≈ à volonté) nach Belieben à mon gré (≈ à volonté) à mon gré nach (meinem) Gutdünken à mon gré à mon gré (≈ à mon avis) meines Erachtens à mon gré (≈ à mon avis) il trouve cela à son gré er findet das nach seinem Geschmack, das sagt ihm zu, gefällt ihm il trouve cela à son gré au gré dequelque chose | etwas qc in Abhängigkeit von etwas au gré dequelque chose | etwas qc au gré des événements je nach den Ereignissen au gré des événements au gré de sa fantaisie nach Lust und Laune au gré de sa fantaisie se laisser aller au gré de son imagination ich von seiner Fantasie fortreißen lassen se laisser aller au gré de son imagination flotter au gré du vent drapeau, cheveux im Wind wehen flotter au gré du vent drapeau, cheveux contre le gré dequelqu’un | jemand qn gegen den Willen jemandes contre le gré dequelqu’un | jemand qn contre son gré il a obéi widerwillig, wider Willen contre son gré il a obéi de bon gré bereitwillig gern de bon gré de son plein gré freiwillig aus freien Stücken de son plein gré de gré à gré commerce | HandelCOMM vente freihändig de gré à gré commerce | HandelCOMM vente de gré ou de force gutwillig oder gezwungen so oder so de gré ou de force bon gré mal gré wohl oder übel bon gré mal gré hide examplesshow examples examples savoir gré àquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s jemandem für etwas dankbar sein savoir gré àquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s je vous saurais gré de bien vouloir dans des lettres ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie … (würden) je vous saurais gré de bien vouloir dans des lettres