English-German translation for "pervade"

"pervade" German translation

pervade
[pə(r)ˈveid]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchdringen, erfüllen
    pervade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pervade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pervade
[pə(r)ˈveid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Wo ist denn die Transparenz, die innerhalb der Europäischen Union herrschen soll?
Where is the transparency that is supposed to be pervading the European Union'grazing'?
Source: Europarl
Die EU verfügt überhaupt nicht über ein Konzept für eine internationale Demokratie.
In the EU there is no generally pervading concept of international democracy.
Source: Europarl
Viele dieser Zustände existieren in Gefängnissen auf der ganzen Welt.
Many of these conditions pervade prisons worldwide.
Source: News-Commentary
Eine frauenfeindliche Kultur durchdringt die gesamte Organisation.
An antifeminist culture pervades the organization.
Source: News-Commentary
Von dem Bericht des Instituts geht allerdings auch ein gewisser Optimismus aus.
The Institute's report is, of course, pervaded by a certain optimism.
Source: Europarl
Der Kosten-Nutzen-Ansatz muss das gesamte Haushaltsverfahren durchdringen.
The value for money concept must become something that pervades the entire budgetary procedure.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!