„честный“ честный [sein] <-ая, -ое; Kurzformkzf -тен, -тна> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ehrlich, redlich, rechtschaffen ehrlich, redlich, rechtschaffen честный честный examples честное слово Ehrenwort честное слово честный парень ehrlicher Junge честный парень честно говоря ehrlich gesagt честно говоря
„нечестный“ нечестный [sein] <-ая, -ое; Kurzformkzf -честен, -честна, -честно, -честны; undu. -честны> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unehrlich unehrlich нечестный нечестный
„сознавать“: Imperfekt сознаватьImperfekt impf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich einer Sache bewusst sein, einsehen, anerkennen sich einer Sache bewusst sein сознавать сознавать einsehen, anerkennen сознавать сознавать examples сознавать себя честным sich für ehrlich halten сознавать себя честным
„марать“: Imperfekt маратьImperfekt impf <маратьаю, маратьаешь; маранный, -ан, -а> familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschmutzen, besudeln schmieren, unleserlich schreiben, schlecht malen ausstreichen beschmutzen, besudeln марать марать examples марать руки обо что-н. seine Hände an etwas schmutzig machen марать руки обо что-н. марать честное имя figürlich, im übertragenen Sinnfig einen ehrlichen Namen besudeln марать честное имя figürlich, im übertragenen Sinnfig schmieren, unleserlich schreiben, schlecht malen марать марать ausstreichen Geschriebenes марать марать
„слово“: Neutrum словоNeutrum n <-а; Pluralpl слова, слов, словам> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wort, Vokabel Rede, Sprechen, Sprache Rede, Ansprache, Redeerlaubnis Wort, Versprechen Erzählung, Lied, Predigt Wort, Vokabel слово слово examples основа слова GrammatikGRAM Wortstamm основа слова GrammatikGRAM своими словами mit eigenen Worten своими словами в нескольких словах mit wenigen Worten в нескольких словах одним словом mit einem Wort, kurz und gut одним словом hide examplesshow examples Rede слово слово Sprechen, Sprache слово слово examples обладать даром слова redegewandt sein обладать даром слова Rede, Ansprache, Redeerlaubnis слово слово examples вступительное слово Eröffnungsansprache вступительное слово просить слова sich zu Wort melden просить слова предоставить слово das Wort erteilen предоставить слово взять слово das Wort ergreifen взять слово лишить слово das Wort entziehen лишить слово hide examplesshow examples Wort, Versprechen слово слово examples честное слово Ehrenwort честное слово Erzählung, Lied, Predigt слово слово examples слово в слово Wort für Wort in literarischen Titeln слово в слово слово за слово allmählich, nach und nach слово за слово на словах mündlich на словах от слова до слова von Anfang bis Ende, alles ganz genau от слова до слова с чужих слов vom Hörensagen с чужих слов слов нет familiär, umgangssprachlichumg zweifellos, in der Tat слов нет familiär, umgangssprachlichumg слов нет, как es ist unmöglich zu sagen, wie слов нет, как бросать слова на ветер familiär, umgangssprachlichumg in den Wind reden бросать слова на ветер familiär, umgangssprachlichumg признавать на словах ein Lippenbekenntnis abgeben признавать на словах поймать на слове кого-н. jemanden beim Wort nehmen поймать на слове кого-н. он за словом в карман не полезет er ist nicht auf den Mund gefallen он за словом в карман не полезет к слову пришлось familiär, umgangssprachlichumg übrigens, da fiel mir noch ein к слову пришлось familiär, umgangssprachlichumg громкие слова große Worte, Phrasen громкие слова по последнему слову техники nach dem neuesten Stand der Technik по последнему слову техники у него слово не расходится с делом er steht zu seinen Worten у него слово не расходится с делом hide examplesshow examples