German-Spanish translation for "mariposas"

"mariposas" Spanish translation

mariposa
[mariˈposa]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (estilomasculino | Maskulinum m) mariposa deporte | SportDEP natación
    Schmetterlingsstilmasculino | Maskulinum m
    (estilomasculino | Maskulinum m) mariposa deporte | SportDEP natación
  • mariposa blancao | oder o de la col
    Kohlweißlingmasculino | Maskulinum m
    mariposa blancao | oder o de la col
  • mariposa de la muerte
    Totenkopfmasculino | Maskulinum m
    mariposa de la muerte
  • hide examplesshow examples
redecilla
[rrɛðeˈθiʎa]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Netzchenneutro | Neutrum n
    redecilla
    redecilla
  • Haarnetzneutro | Neutrum n
    redecilla pelo
    redecilla pelo
  • Gepäcknetzneutro | Neutrum n
    redecilla ferrocarriles | BahnFERR
    redecilla ferrocarriles | BahnFERR
  • Netzmagenmasculino | Maskulinum m
    redecilla zoología | ZoologieZOOL
    redecilla zoología | ZoologieZOOL
examples
  • redecilla (para el cabello)
    Haarnetzneutro | Neutrum n
    redecilla (para el cabello)
  • redecilla (para el equipaje) ferrocarriles | BahnFERR
    Gepäcknetzneutro | Neutrum n
    redecilla (para el equipaje) ferrocarriles | BahnFERR
  • redecilla para cazar mariposas
    Schmetterlingsnetzneutro | Neutrum n
    redecilla para cazar mariposas
tuerca
[ˈtŭɛrka]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schraubenmutterfemenino | Femininum f
    tuerca tecnología | TechnikTEC
    tuerca tecnología | TechnikTEC
examples
  • tuerca mariposa
    Flügelmutterfemenino | Femininum f
    tuerca mariposa
  • apretar las tuercas aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem Dampf machen
    apretar las tuercas aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dar una vuelta de tuerca en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dar una vuelta de tuerca en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
nado
[ˈnaðo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Schwimmenneutro | Neutrum n
    nado deporte | SportDEP América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    nado deporte | SportDEP América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
examples
  • nado mariposa
    Schmetterlingsstilmasculino | Maskulinum m
    nado mariposa
  • nado de espalda/pecho
    Rücken-/Brustschwimmenneutro | Neutrum n
    nado de espalda/pecho
  • nado libre deporte | SportDEP América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Kraulneutro | Neutrum n
    nado libre deporte | SportDEP América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
otro
[ˈotro]adjetivo | Adjektiv adj &pronombre | Pronomen, Fürwort pron, otraadjetivo | Adjektiv adj &pronombre | Pronomen, Fürwort pron

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • andere(r, -s)
    otro
    otro
  • ein anderer, eine andere
    otro
    otro
  • ein zweiter, eine zweite
    otro (≈ un segundo)
    otro (≈ un segundo)
  • noch eine(r)
    otro (≈ uno más)
    otro (≈ uno más)
examples
  • -a cosa
    alguna cosa, algo | etwasetwas anderes
    -a cosa
  • es -a cosa
    das istalguna cosa, algo | etwas etwas anderes
    es -a cosa
  • ¿qué -a cosa?
    was denn sonst?
    ¿qué -a cosa?
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • ¡otra! en un concierto
    ¡otra! en un concierto
  • ¡otro/-a que tal! frecuentemente | oftfrec despectivo | pejorativ, abwertenddesp uso familiar | umgangssprachlichfam
    wieder so einer/eine!
    ¡otro/-a que tal! frecuentemente | oftfrec despectivo | pejorativ, abwertenddesp uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ¡esa es -a! irónico | ironischirón uso familiar | umgangssprachlichfam
    das wird ja immer toller (o | odero immer besser)!
    ¡esa es -a! irónico | ironischirón uso familiar | umgangssprachlichfam
estilo
[esˈtilo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Stilmasculino | Maskulinum m
    estilo
    estilo
examples
  • estilo (de natación) deporte | SportDEP
    Schwimmstilmasculino | Maskulinum m
    Schwimmlagefemenino | Femininum f
    estilo (de natación) deporte | SportDEP
  • estilo epistolar
    Briefstilmasculino | Maskulinum m
    estilo epistolar
  • estilo mixto
    Mischstilmasculino | Maskulinum m
    estilo mixto
  • hide examplesshow examples
  • (Schreib-)Griffelmasculino | Maskulinum m
    estilo para escribir
    estilo para escribir
examples
  • estilo antiguo/nuevo almanaque
    alte/neue Zeitrechnungfemenino | Femininum f
    estilo antiguo/nuevo almanaque
  • Griffelmasculino | Maskulinum m
    estilo botánica | BotanikBOT
    estilo botánica | BotanikBOT
examples
  • estilo de acero
    Stahlgriffelmasculino | Maskulinum m
    Stichelmasculino | Maskulinum m
    estilo de acero
tornillo
[tɔrˈniʎo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schraubefemenino | Femininum f
    tornillo
    tornillo
examples
  • tornillo (de banco)
    Schraubstockmasculino | Maskulinum m
    tornillo (de banco)
  • tornillo sinfín tecnología | TechnikTEC
    Schneckefemenino | Femininum f
    tornillo sinfín tecnología | TechnikTEC
  • besomasculino | Maskulinum m de tornillo
    Zungenkussmasculino | Maskulinum m
    besomasculino | Maskulinum m de tornillo
  • hide examplesshow examples
red
[rre(ð)]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Netzneutro | Neutrum n
    red también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • red de arrastre pesca
    Schleppnetzneutro | Neutrum n
    red de arrastre pesca
  • red colaborativa (o | odero de colaboración)
    Netzwerkneutro | Neutrum n
    red colaborativa (o | odero de colaboración)
  • red de alumbrado
    Licht-, Beleuchtungsnetzneutro | Neutrum n
    red de alumbrado
  • hide examplesshow examples
examples
  • la red informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    das Netz, das Internet
    la red informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • red social internet | InternetINTERNET
    Soziales Netzwerkneutro | Neutrum n
    red social internet | InternetINTERNET
  • red de ordenadores (o | odero América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm computadoras) informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Computernetzneutro | Neutrum n
    red de ordenadores (o | odero América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm computadoras) informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • red de carreteras (o | odero viariao | oder o vial) electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC tecnología | TechnikTEC comercio | HandelCOM
    Straßennetzneutro | Neutrum n
    red de carreteras (o | odero viariao | oder o vial) electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC tecnología | TechnikTEC comercio | HandelCOM
  • red de comunicaciones
    Verkehrsnetzneutro | Neutrum n
    red de comunicaciones
  • red de datos
    Datennetzneutro | Neutrum n
    red de datos
  • hide examplesshow examples