„Linke“: Femininum LinkeFemininum | féminin f <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gauche gauche More examples... gaucheFemininum | féminin f Linke (≈ linke Seite, Hand) Linke (≈ linke Seite, Hand) examples zur Linken à gauche zur Linken zu meiner Linken à ma gauche zu meiner Linken gaucheFemininum | féminin f Linke BOXEN Linke BOXEN examples die Linke Politik | politiquePOL la gauche die Linke Politik | politiquePOL
„Linke(r)“: Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher LinkeMaskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) homme, gauchiste, femme de gauche hommeMaskulinum | masculin m Linke(r) Politik | politiquePOL femmeFemininum | féminin f de gauche Linke(r) Politik | politiquePOL Linke(r) Politik | politiquePOL gauchisteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Linke(r) stärker Linke(r) stärker examples die Linken les gensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl de gauche die Linken
„link“: Adjektiv link [lɪŋk]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) louche, douteux louche link link douteux link link examples linke Touren manœuvresFemininum Plural | féminin pluriel fpl louches linke Touren ein linker Vogel umgangssprachlich | familierumg un drôle d’oiseau de coco ein linker Vogel umgangssprachlich | familierumg
„Link“: Maskulinum und Neutrum LinkMaskulinum und Neutrum | masculin et neutre m/n <Links; Links> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lien lienMaskulinum | masculin m Link Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT Link Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
„links“: Adverb links [lɪŋks]Adverb | adverbe adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) à gauche, à l’envers à gauche (de) links von links von à l’envers links von Stoffen links von Stoffen examples links von ihm à sa gauche links von ihm links abbiegen tourner à gauche links abbiegen links fahren rouler à gauche tenir sa gauche links fahren links stehen Politik | politiquePOL être de gauche links stehen Politik | politiquePOL links überholen doubler à gauche links überholen jemanden links liegen lassen umgangssprachlich | familierumg ignorerjemand | quelqu’un qn jemanden links liegen lassen umgangssprachlich | familierumg etwas mit links machen umgangssprachlich | familierumg faireetwas | quelque chose qc facilement, comme de rien les doigts dans le nez umgangssprachlich | familierumg etwas mit links machen umgangssprachlich | familierumg hide examplesshow examples
„linken“: transitives Verb linkentransitives Verb | verbe transitif v/t <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mettre en lien mettre en lien linken linken „linken“: intransitives Verb linkenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) créer un lien vers examples linken auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk) créer un lien vers linken auf (mit Akkusativ | avec accusatif+akk)
„linke“: Adjektiv linkeAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gauche gauche linke auch | aussia. Politik | politiquePOLauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig linke auch | aussia. Politik | politiquePOLauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig examples linke Masche mailleFemininum | féminin f à l’envers linke Masche der linke Flügel einer Partei l’aile gauchisante der linke Flügel einer Partei linke Seite côtéMaskulinum | masculin m gauche linke Seite linke Seite gaucheFemininum | féminin f linke Seite linke Seite eines Stoffes enversMaskulinum | masculin m linke Seite eines Stoffes auf der linken Seite , linker Hand à gauche du côté gauche auf der linken Seite , linker Hand mit dem linken Bein, Fuß zuerst aufstehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se lever du pied gauche mit dem linken Bein, Fuß zuerst aufstehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig hide examplesshow examples
„linken“: transitives Verb linkentransitives Verb | verbe transitif v/t umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rouler, gruger rouler linken umgangssprachlich | familierumg linken umgangssprachlich | familierumg gruger linken linken
„l.“: Abkürzung l.Abkürzung | abréviation abk (= links) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) à gauche à gauche l. l.
„schwenken“: transitives Verb schwenkentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agiter, faire pivoter, tourner, orienter rincer agiter schwenken Hut, Fahne schwenken Hut, Fahne faire pivoter schwenken Technik | technique, technologieTECH schwenken Technik | technique, technologieTECH tourner schwenken Kamera schwenken Kamera orienter schwenken schwenken rincer schwenken (≈ spülen) schwenken (≈ spülen) „schwenken“: intransitives Verb schwenkenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tourner vers la gauche... demi-tour à gauche... examples nach links schwenken tourner vers la gauche nach links schwenken links schwenkt marsch! demi-tour à gauche, gauche! links schwenkt marsch!