German-French translation for "genießen"

"genießen" French translation

genießen
[gəˈniːsən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸; genoss; genossen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • manger
    genießen (≈ essen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    genießen (≈ essen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • boire
    genießen (≈ trinken)
    genießen (≈ trinken)
examples
  • er ist heute nicht zu genießen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    il est imbuvable aujourd’hui umgangssprachlich | familierumg
    er ist heute nicht zu genießen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jouir de
    genießen auch | aussia. Vertrauen, Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    genießen auch | aussia. Vertrauen, Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • savourer
    genießen mit Behagen
    genießen mit Behagen
  • prendre plaisir à
    genießen
    genießen
  • se délecter à
    genießen
    genießen
examples
großen Ruhm genießen
jouir d’une grande célébrité
großen Ruhm genießen
die Schönheiten der Natur genießen
jouir des beautés naturelles
die Schönheiten der Natur genießen
etwas in vollen Zügen genießen
savoureretwas | quelque chose qc à fond
etwas in vollen Zügen genießen
er ist mit Vorsicht zu genießen
avec lui, il faut se tenir sur ses gardesoder | ou od être prudent
er ist mit Vorsicht zu genießen
einen guten, hervorragenden Ruf genießen
jouir d’une bonne, excellente réputation
einen guten, hervorragenden Ruf genießen
in einem Land Gastrecht genießen
recevoir l’hospitalité d’un pays
in einem Land Gastrecht genießen
Kredit haben, genießen
avoir du crédit (auprès dejemand | quelqu’un qn)
Kredit haben, genießen
Asylrecht genießen
bénéficier du droit d’asile
Asylrecht genießen
ein Vorrecht genießen
jouir d’un privilège
ein Vorrecht genießen
diese Auskünfte sind mit Vorsicht zu genießen
ces informations sont à prendre avec prudence
diese Auskünfte sind mit Vorsicht zu genießen
großes Ansehen genießen
jouir d’un grand prestige, d’une grande renommée, considération, estime
großes Ansehen genießen
jemandes Schutz (Akkusativ | accusatifakk) genießen
être protégé parjemand | quelqu’un qn
jemandes Schutz (Akkusativ | accusatifakk) genießen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: