German-English translation for "werten"

"werten" English translation

werten
[ˈveːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • appreciate
    werten schätzen, würdigen
    werten schätzen, würdigen
examples
  • rate
    werten dem Wert nach beurteilen
    judge
    werten dem Wert nach beurteilen
    werten dem Wert nach beurteilen
examples
  • classify
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • award points to
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
    werten Sport | sportsSPORT mit Punkten
  • judge
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
  • allow
    werten Sport | sportsSPORT
    werten Sport | sportsSPORT
examples
werten
Neutrum | neuter n <Wertens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

How better than by role modeling?
Und wie könnten Werte besser weitergegeben werden als dadurch, dass man sie vorlebt?
Source: GlobalVoices
There should be no more happy talk about shared values.
Wir sollten nicht mehr über gemeinsame Werte reden.
Source: News-Commentary
But will the downturn also produce a deeper shift in the values of consumers?
Doch wird der Abschwung auch eine tiefere Verschiebung der Werte bei den Verbrauchern hervorrufen?
Source: News-Commentary
Uber's values are based on its convenient, economical and profitable service.
Die Werte von Uber stützen sich auf seinen bequemen, kostengünstigen und profitablen Dienst.
Source: GlobalVoices
Spiritual values have been disseminated from Europe throughout the globe.
Geistige Werte wurden von Europa aus in der ganzen Welt verbreitet.
Source: Europarl
This raises the question as to what these standards and values are based on.
Ich frage mich, wo Sie diese Normen und Werte hergenommen haben.
Source: Europarl
Ebola Strips Africans of Their Cultural and Human Values · Global Voices
Ebola raubt den Afrikanern ihre kulturellen und menschlichen Werte
Source: GlobalVoices
If the country has a floating exchange-rate regime, the currency depreciates, too.
Wenn das Land ein System freier Wechselkurse hat, wertet auch die Währung ab.
Source: News-Commentary
Both figures are, again, the lowest in the EU.
Beide Werte sind ebenfalls die niedrigsten in der ganzen EU.
Source: News-Commentary
This is a representation of their values, and the values of their connections.
Dadurch drücken sich ihre Werte und Überzeugungen aus und die ihrer Verbindungen.
Source: GlobalVoices
These are the values which we ask of others who seek to join us.
Das sind die Werte, die ein Land haben muß, wenn es sich uns anschließen will.
Source: Europarl
We know that most Austrians respect these values.
Wir wissen, daß die meisten Österreicher diese Werte achten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!