„Durham“: noun Durham [ˈdʌrəm] American English | amerikanisches EnglischUSespecially | besonders besonders [ˈdəːrəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Durham-, Shorthornrind Grafschaft in Nordengland Durham Durham Hauptstadt Durham Durham Durham-, Shorthornrindneuter | Neutrum n Durham type of cattle Durham type of cattle
„Dur.“: abbreviation Dur.abbreviation | Abkürzung abk (= Durham) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grafschaft in Nordengland Dur. Dur.
„Durh.“: abbreviation Durh.abbreviation | Abkürzung abk (= Durham) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grafschaft in Nordengland Durh. Durh.
„palatine“: adjective palatine [ˈpælətain; -tin]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zum Hoflager gehörig, palatinisch, Palast… mit königlichen Privilegien ausgestattet, Pfalz… pfalzgräflich More examples... zum Hoflager gehörig, palatinisch, Palast… palatine Antike history | GeschichteHIST of a palace palatine Antike history | GeschichteHIST of a palace mit königlichen Privilegien ausgestattet, Pfalz… palatine history | GeschichteHIST with royal privileges palatine history | GeschichteHIST with royal privileges examples count palatine Pfalzgraf count palatine county palatine Pfalzgrafschaft county palatine County Palatine das Gebiet der ehemaligen British English | britisches EnglischBr Pfalzgrafschaft Lancashireand | und u. Cheshire County Palatine das Gebiet der ehemaligen British English | britisches EnglischBr pfalzgräflich palatine history | GeschichteHIST palatine history | GeschichteHIST examples the palatine city of Durham die pfalzgräfliche Stadt Durham the palatine city of Durham examples Palatine palatinisch, pfälzisch, Pfälzer(…) Palatine „palatine“: noun palatine [ˈpælətain; -tin]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hofpfalzgraf, Großkämmerer, Oberhofmeister Pfalzgraf More examples... Hofpfalzgrafmasculine | Maskulinum m palatine history | GeschichteHIST palace official Großkämmerermasculine | Maskulinum m palatine history | GeschichteHIST palace official Oberhofmeistermasculine | Maskulinum m palatine history | GeschichteHIST palace official palatine history | GeschichteHIST palace official Pfalzgrafmasculine | Maskulinum m (in Englandand | und u. Irland Unterscheidung zwischen count palatine und earl palatine) palatine history | GeschichteHIST noble with royal privileges palatine history | GeschichteHIST noble with royal privileges examples Palatine inhabitant of region Pfälzer(in) (Einwohner der Rheinpfalz) Palatine inhabitant of region examples Palatine hill in Rome Palatinusmasculine | Maskulinum m Palatinischer Hügel, Monsmasculine | Maskulinum m Palatinus (in Rom) Palatine hill in Rome
„get in“: transitive verb get intransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hineinbringen, -schaffen einbringen eintreiben hineinbekommen anbringen hineinbringen, -schaffen get in bring in get in bring in einbringen get in harvest get in harvest eintreiben get in taxes, profitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc get in taxes, profitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hineinbekommen get in insert get in insert get in → see „edgeways“ get in → see „edgeways“ examples to get one’s hand in geübt werden, mit der Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertraut werden to get one’s hand in anbringen get in blow get in blow „get in“: intransitive verb get inintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ankommen, landen nach Hause kommen hinein-, hereingelangen, -kommen, -gehen einsteigen ins Parlament gewählt werden More examples... ankommen, landen get in arrive: of train, plane get in arrive: of train, plane examples when does the train get in? wann kommt der Zug an? when does the train get in? nach Hause kommen get in get home get in get home examples she usually gets in about 7.30 sie kommt meisten so um halb acht nach Hause she usually gets in about 7.30 hinein-, hereingelangen, -kommen, -gehen get in be admitted get in be admitted examples how did they get in? wie sind sie hineingekommen? how did they get in? we couldn’t get in wir sind nicht reingekommen we couldn’t get in he applied for Durham but didn’t get in er bewarb sich in Durham, aber er bekam dort keinen (Studien)Platz he applied for Durham but didn’t get in einsteigen get in train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc get in train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc (ins Parlament) gewählt werden get in politics | PolitikPOL be elected get in politics | PolitikPOL be elected examples (with) develop close relationship vertraut werden (mit), in enge Beziehungen treten (zu) (with) develop close relationship