German-English translation for "hüllen"

"hüllen" English translation

hüllen
[ˈhʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
hüllen
[ˈhʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hüllen
    to wrap oneself (up) inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas hüllen
  • sie hüllte sich fester in ihren Mantel
    she wrapped her coat more tightly around her
    sie hüllte sich fester in ihren Mantel
  • sich in Schweigen hüllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wrap oneself in silence
    sich in Schweigen hüllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich in Schweigen hüllen
to wrap oneself in silence
sich in Schweigen hüllen
sich [etwas] in geheimnisvolles Dunkel hüllen
to wrap (oder | orod shroud) oneself [sth] in mystery
sich [etwas] in geheimnisvolles Dunkel hüllen
einen Leichnam in ein Grabtuch hüllen
to shroud a corpse
einen Leichnam in ein Grabtuch hüllen
sich in Anonymität hüllen
sich in Anonymität hüllen
etwas in Dunkelheit hüllen
to shroudetwas | something sth in mystery
etwas in Dunkelheit hüllen
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
Tom nahm eine Decke vom Bett und hüllte sich darin ein.
Source: Tatoeba
However, there is one anomaly: while the Council remains silent the governments are acting.
Eines ist jedoch absurd: Während sich der Rat in Schweigen hüllt, handeln die Regierungen.
Source: Europarl
Europe cannot remain silent about this.
Europa darf sich diesbezüglich nicht in Schweigen hüllen.
Source: Europarl
Neither UEFA nor the heroes of the national teams have said a word.
Sowohl die UEFA als auch die Helden der Nationalmannschaften hüllen sich in Schweigen.
Source: Europarl
Prime Minister Blair maintains a profound silence on the whole question.
Premierminister Blair hüllt sich weiterhin beharrlich in Schweigen, wenn es um dieses Thema geht.
Source: Europarl
The Convention, however, is silent.
Doch der Konvent hüllt sich in Schweigen.
Source: Europarl
The government itself was shrouded in silence.
Die Regierung selbst hüllte sich in Schweigen.
Source: Europarl
Life needs a membrane to contain itself so it can replicate and mutate.
Leben braucht eine Haut, in die es sich hüllen kann, um sich zu vermehren und zu verändern.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: