„dragline“: noun draglinenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlepp-, Zugleine Schlepp-, Leitseil More examples... Schlepp-, Zugleinefeminine | Femininum f dragline engineering | TechnikTECH dragline engineering | TechnikTECH Schlepp-, Leitseilneuter | Neutrum n dragline aviation | LuftfahrtFLUG dragline aviation | LuftfahrtFLUG examples also | aucha. dragline dredge, dragline excavator engineering | TechnikTECH Schleppschaufel-, Schürfkübelbaggermasculine | Maskulinum m also | aucha. dragline dredge, dragline excavator engineering | TechnikTECH
„excavated“: adjective excavatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgehoben ausgehoben excavated excavated examples excavated mass Aushubmasse excavated mass excavated soil Boden-or | oder od Erdaushub excavated soil
„excavator“: noun excavator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ausgraber Eisenbahn-, Erdarbeiter Exkavator, Löffel-, TrockenBagger Exkavator, Aushöhlungsinstrument Ausgrabermasculine | Maskulinum m excavator excavator Eisenbahn-, Erdarbeitermasculine | Maskulinum m excavator railway worker excavator railway worker Exkavatormasculine | Maskulinum m excavator engineering | TechnikTECH machine (Löffel-, Trocken)Baggermasculine | Maskulinum m excavator engineering | TechnikTECH machine excavator engineering | TechnikTECH machine Exkavatormasculine | Maskulinum m excavator medicine | MedizinMED dentist’s instrument excavator medicine | MedizinMED dentist’s instrument Aushöhlungsinstrumentneuter | Neutrum n excavator doctor’s instrument medicine | MedizinMED excavator doctor’s instrument medicine | MedizinMED
„excavate“: transitive verb excavate [ˈekskəveit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgraben, aushöhlen graben freilegen ausgraben ausgraben, ausschachten, schürfen, unterhöhlen, ausheben ausgraben, aushöhlen excavate excavate graben excavate tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc excavate tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc freilegen excavate lay bare excavate lay bare ausgraben excavate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig excavate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausgraben, ausschachten, schürfen, unterhöhlen excavate engineering | TechnikTECH excavate engineering | TechnikTECH ausheben excavate soil engineering | TechnikTECH excavate soil engineering | TechnikTECH
„excavation“: noun excavationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aushöhlung Höhle, Vertiefung, Grube Ausgrabung Ausgrabung, Durchstich, Einschnitt Auskolkung Aushöhlungfeminine | Femininum f excavation excavation Höhlefeminine | Femininum f excavation hollow Vertiefungfeminine | Femininum f excavation hollow Grubefeminine | Femininum f excavation hollow excavation hollow Ausgrabungfeminine | Femininum f excavation site excavation site Ausgrabungfeminine | Femininum f excavation engineering | TechnikTECH excavation engineering | TechnikTECH Durchstichmasculine | Maskulinum m excavation on railway engineering | TechnikTECH Einschnittmasculine | Maskulinum m excavation on railway engineering | TechnikTECH excavation on railway engineering | TechnikTECH Auskolkungfeminine | Femininum f excavation geology | GeologieGEOL excavation geology | GeologieGEOL
„trench excavator“ trench excavator Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schanzarbeiter, Grabender Schanzarbeitermasculine | Maskulinum m trench excavator trencher Grabendermasculine | Maskulinum m trench excavator trencher trench excavator trencher
„site“: noun site [sait]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lage Stelle, Platz, Örtlichkeit Stelle, Schauplatz Bauplatz Sitz Lagefeminine | Femininum f site of building, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc site of building, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site eine herrliche Lage to determine the site of an old Roman fortress: a lovely site Stellefeminine | Femininum f site designated for building Platzmasculine | Maskulinum m site designated for building Örtlichkeitfeminine | Femininum f site designated for building site designated for building Stellefeminine | Femininum f site of event Schauplatzmasculine | Maskulinum m site of event site of event examples the site of the excavations die Ausgrabungsstätte the site of the excavations prehistoric site prähistorische (Fund)Stätte prehistoric site the site of the fracture medicine | MedizinMED die Bruchstelle the site of the fracture medicine | MedizinMED Bauplatzmasculine | Maskulinum m, -grundmasculine | Maskulinum m, -geländeneuter | Neutrum n, -stellefeminine | Femininum f site building site site building site examples camping site Campingplatz camping site Sitzmasculine | Maskulinum m site of industry site of industry „site“: transitive verb site [sait]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) placieren, stationieren, einen Platz geben, legen einen Standort wählen für placieren, stationieren site einen Platz geben, legen, einen Standort wählen für (dative (case) | Dativdat) site site examples to be sited gelegen sein, liegen to be sited