„mas“: masculino masmasculino | Maskulinum m regionalismo | regionalreg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) katalanischer Bauernhof (katalanischer) Bauernhofmasculino | Maskulinum m (nur in Verbindung mit Eigennamen, z. B. Mas Pla) mas mas
„mas“: conjunción mas [mas]conjunción | Konjunktion cj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aber, jedoch, sondern aber, jedoch mas (≈ pero) mas (≈ pero) sondern mas (≈ sino) mas (≈ sino)
„desbordar“: verbo transitivo desbordar [dezbɔrˈðar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überfluten, übersteigen überfluten desbordar desbordar übersteigen desbordar paciencia, capacidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig desbordar paciencia, capacidad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples desbordar aalguien | jemand alguien jemandem über den Kopf wachsen, jemanden überfordern desbordar aalguien | jemand alguien las masas desbordaron a los dirigentes die Führung verlor die Kontrolle über die Massen las masas desbordaron a los dirigentes „desbordar“: verbo intransitivo desbordar [dezbɔrˈðar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überlaufen, überquellen überlaufen desbordar desbordar überquellen (von) desbordar de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig desbordar de también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„agitación“: femenino agitación [axitaˈθĭɔn]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heftige Bewegung, Auf-, Erregung, Unruhe, Gärung heftige Bewegungfemenino | Femininum f agitación movimiento agitación movimiento Auf-, Erregungfemenino | Femininum f agitación (≈ excitación) agitación (≈ excitación) Unruhefemenino | Femininum f agitación política | PolitikPOL (≈ alboroto) agitación política | PolitikPOL (≈ alboroto) Gärungfemenino | Femininum f agitación química | ChemieQUÍM agitación química | ChemieQUÍM examples agitación callejera Unruhenfemenino | Femininum fplural | Plural pl agitación callejera hay agitación en las masas es gärt (o | odero rumort) im Volk hay agitación en las masas
„pobreza“: femenino pobreza [poˈβreθa]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Armut Armutfemenino | Femininum f pobreza pobreza examples pobreza de espíritu Gemütsarmutfemenino | Femininum f pobreza de espíritu pobreza de masas Massenarmutfemenino | Femininum f pobreza de masas pobreza no es vileza proverbio | sprichwörtlichprov Armut ist keine Schande pobreza no es vileza proverbio | sprichwörtlichprov
„masa“: femenino masa [ˈmasa]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Masse, Mörtel Teig More examples... Massefemenino | Femininum f masa masa Mörtelmasculino | Maskulinum m masa construcción | BauwesenCONSTR masa construcción | BauwesenCONSTR examples la masa sociología | SoziologieSOCIOL die (breite) Masse la masa sociología | SoziologieSOCIOL masasfemenino | Femininum fplural | Plural pl de aire meteorología | MeteorologieMETEO Luftmassenfemenino | Femininum fplural | Plural pl masasfemenino | Femininum fplural | Plural pl de aire meteorología | MeteorologieMETEO masa aislante tecnología | TechnikTEC Isoliermassefemenino | Femininum f masa aislante tecnología | TechnikTEC masa atómica física | PhysikFÍS Atommassefemenino | Femininum f masa atómica física | PhysikFÍS masa encefálica medicina | MedizinMED Hirnmassefemenino | Femininum f masa encefálica medicina | MedizinMED masa forestal Waldbestandmasculino | Maskulinum m masa forestal masa molecular física | PhysikFÍS Molekülmassefemenino | Femininum f masa molecular física | PhysikFÍS masa monetaria Geldmengefemenino | Femininum f, -volumenneutro | Neutrum n masa monetaria masa de maniobra milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Manövermassefemenino | Femininum f masa de maniobra milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig masa de la quiebra Konkursmassefemenino | Femininum f masa de la quiebra masa salarial Lohn- und Gehaltsaufkommenneutro | Neutrum n masa salarial en masa massenhaft, -weise en masa el pueblo en masa das Volk in seiner Masse, das ganze Volk el pueblo en masa ventafemenino | Femininum f en masa comercio | HandelCOM Massenverkaufmasculino | Maskulinum m ventafemenino | Femininum f en masa comercio | HandelCOM de masas Massen… de masas hide examplesshow examples Teigmasculino | Maskulinum m masa arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR masa arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR examples masa (panificable) Brotteigmasculino | Maskulinum m masa (panificable) coger aalguien | jemand alguien con las manos en la masa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden auf frischer Tat ertappen coger aalguien | jemand alguien con las manos en la masa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples masa coral música | MusikMÚS Chormasculino | Maskulinum m Chorvereinigungfemenino | Femininum f masa coral música | MusikMÚS
„concentración“: femenino concentración [kɔnθentraˈθĭɔn]femenino | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konzentration, Konzentrierung, Zusammenziehung Konzentration, Gehalt Konzentrationfemenino | Femininum f concentración también | auchtb mental concentración también | auchtb mental Konzentrierungfemenino | Femininum f concentración (≈ reunión) Zusammenziehungfemenino | Femininum f concentración (≈ reunión) concentración (≈ reunión) examples concentración de masas Massenkundgebungfemenino | Femininum f concentración de masas concentración de(l) fuego milicia | Militär, militärischMIL Feuervereinigungfemenino | Femininum f concentración de(l) fuego milicia | Militär, militärischMIL concentración parcelaria agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR Flurbereinigungfemenino | Femininum f concentración parcelaria agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR concentración de tropas milicia | Militär, militärischMIL Aufmarschmasculino | Maskulinum m Truppenansammlungfemenino | Femininum f concentración de tropas milicia | Militär, militärischMIL campomasculino | Maskulinum m de concentración Konzentrationslagerneutro | Neutrum n KZneutro | Neutrum n campomasculino | Maskulinum m de concentración hide examplesshow examples Konzentrationfemenino | Femininum f concentración química | ChemieQUÍM contenido concentración química | ChemieQUÍM contenido Gehaltmasculino | Maskulinum m concentración concentración examples concentración salina Salzgehaltmasculino | Maskulinum m concentración salina concentración de sustancias nocivas Schadstoffkonzentrationfemenino | Femininum f concentración de sustancias nocivas de alta concentración hoch konzentriert de alta concentración
„turismo“: masculino turismo [tuˈrizmo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tourismus, Touristik, Fremdenverkehr Personenwagen, Pkw Tourismusmasculino | Maskulinum m turismo Fremdenverkehrmasculino | Maskulinum m turismo turismo Touristikfemenino | Femininum f turismo industria turismo industria examples turismo de aventura Abenteuerurlaubmasculino | Maskulinum m turismo de aventura turismo de masas (o | odero masivo) Massentourismusmasculino | Maskulinum m turismo de masas (o | odero masivo) turismo rural corresponde a | etwa, ist in etwa gleich≈ Ferienplural | Plural pl auf dem Bauernhof turismo rural turismo (de) sol y playa Sonnen- und Badetourismusmasculino | Maskulinum m turismo (de) sol y playa turismo sostenible nachhaltiger Tourismusmasculino | Maskulinum m turismo sostenible turismo verde grünero | oder o sanfter Tourismusmasculino | Maskulinum m turismo verde turismo de élite gehobener Tourismusmasculino | Maskulinum m turismo de élite turismo social Sozialtourismusmasculino | Maskulinum m turismo social oficinafemenino | Femininum f de turismo Fremdenverkehrsamtneutro | Neutrum n oficinafemenino | Femininum f de turismo hide examplesshow examples Personenwagenmasculino | Maskulinum m turismo automovilismo | AutoAUTO Pkwmasculino | Maskulinum m turismo automovilismo | AutoAUTO turismo automovilismo | AutoAUTO
„hombro“: masculino hombro [ˈɔmbro]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schulter Schulterfemenino | Femininum f hombro hombro examples arrimar el hombro die Schulter anstemmen arrimar el hombro arrimar el hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich anstrengen, sich tüchtig ins Zeug legen arrimar el hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig echar al hombro auf die Schulter nehmen, schultern echar al hombro echarsealguna cosa, algo | etwas a/c al hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig alguna cosa, algo | etwasetwas übernehmen,alguna cosa, algo | etwas etwas auf sich (acusativo | Akkusativacus) nehmen echarsealguna cosa, algo | etwas a/c al hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig encogerse de hombroso | oder otambién | auch tb alzaro | oder o levantar los hombros die Achseln zucken encogerse de hombroso | oder otambién | auch tb alzaro | oder o levantar los hombros llevar a hombros auf der Schulter tragen llevar a hombros estar con el hombro al hombro Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam schlecht gelaunt sein estar con el hombro al hombro Colombia | KolumbienCol uso familiar | umgangssprachlichfam mirar aalguien | jemand alguien por encima del hombroo | oder o sobre el hombro jemanden über die Schulter ansehen jemanden geringschätzig behandeln mirar aalguien | jemand alguien por encima del hombroo | oder o sobre el hombro hombro a hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schulter an Schulter, gemeinsam hombro a hombro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sacar a hombros aalguien | jemand alguien jemanden auf den Schultern tragen sacar a hombros aalguien | jemand alguien ¡al hombro – ar(mas)! milicia | Militär, militärischMIL das Gewehr – über! ¡al hombro – ar(mas)! milicia | Militär, militärischMIL hide examplesshow examples
„levantar“: verbo transitivo levantar [leβanˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heben, aufheben, erheben, an-, hochheben errichten, bauen aufheben abbrechen heben levantar levantar aufheben levantar del suelo levantar del suelo erheben levantar manotambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig levantar manotambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig an-, hochheben levantar vestido levantar vestido examples levantar el cuello den Kragen hochschlagen levantar el cuello levantar la copa (a la salud dealguien | jemand alguien) das Glas (auf jemandes Wohl) erheben levantar la copa (a la salud dealguien | jemand alguien) levantar los ojos aufblicken levantar los ojos levantar la voz die Stimme erheben levantar la voz levantar la voz aalguien | jemand alguien jemanden anschreien levantar la voz aalguien | jemand alguien levantar el vuelo davonfliegen levantar el vuelo hide examplesshow examples examples levantar la cortina den Vorhang aufziehen levantar la cortina levantar la mesa den Tisch abdecken levantar la mesa examples estar levantado das Bett verlassen haben estar levantado estar levantado uso familiar | umgangssprachlichfam auf sein estar levantado uso familiar | umgangssprachlichfam examples levantar el ánimo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mut zusprechen levantar el ánimo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig levantar las masas die Massen aufwiegeln levantar las masas levantar polvareda Staub aufwirbeln levantar polvareda errichten levantar edificio, monumento levantar edificio, monumento bauen levantar casa levantar casa aufheben levantar bloqueo, castigo, prohibición, reunión levantar bloqueo, castigo, prohibición, reunión examples levantar tropas milicia | Militär, militärischMIL Truppen ausheben levantar tropas milicia | Militär, militärischMIL examples levantar un acta administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN eine Akte anlegen levantar un acta administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN abbrechen levantar campamento, tienda de campaña levantar campamento, tienda de campaña