„gestern“: Adverb gesternAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ieri ieri gestern gestern examples gestern Nacht ieri notte gestern Nacht gestern vor acht Tagen nove giorni fa gestern vor acht Tagen nicht von gestern sein umgangssprachlich | familiareumg non essere nato ieri nicht von gestern sein umgangssprachlich | familiareumg Ideen von gestern idee antiquate Ideen von gestern das Gestern und das Heute il passato e il presente das Gestern und das Heute hide examplesshow examples
„gest.“: Abkürzung gest.Abkürzung | abbreviazione abk (= gestorben) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) defunto defunto gest. gest.
„Gestern“: Neutrum GesternNeutrum | neutro n <Gestern> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ieri, passato ieriMaskulinum | maschile m Gestern passatoMaskulinum | maschile m Gestern Gestern examples denke nicht mehr an das Gestern non pensare più al passato denke nicht mehr an das Gestern das Gestern und das Heute il passato e il presente, ieri e oggi das Gestern und das Heute
„Geste“: Femininum GesteFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gesto gestoMaskulinum | maschile m Geste Geste
„Abendlied“: Neutrum AbendliedNeutrum | neutro n <-[e]s; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) canzone, serenata canzoneFemininum | femminile f Abendlied Abendlied serenataFemininum | femminile f Abendlied Serenade Abendlied Serenade examples gestern haben wir -er gesungen ieri sera abbiamo cantato gestern haben wir -er gesungen
„buhlerisch“: Adjektiv buhlerischAdjektiv | aggettivo adj obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs pejorativ, abwertend | spregiativopej Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) accattivante, insinuante, adescante lascivo, lussurioso accattivante, insinuante, adescante buhlerisch buhlerisch examples mit -en Worten con parole accattivanti mit -en Worten lascivo, lussurioso buhlerisch unzüchtig buhlerisch unzüchtig examples -e Gesten gesti lascivi -e Gesten
„Schnee“: Maskulinum SchneeMaskulinum | maschile m <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) neve neve neveFemininum | femminile f Schnee Schnee examples Schnee fällt , es fällt Schnee cade la neve, sta nevicando Schnee fällt , es fällt Schnee Schnee von gestern umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig coseFemininum Plural | femminile plurale fpl passate Schnee von gestern umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig neveFemininum | femminile f Schnee Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl Schnee Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl
„Stadtgespräch“: Neutrum StadtgesprächNeutrum | neutro n figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) da ieri questo fatto è sulla bocca di tutti examples seit gestern ist der Vorfall Stadtgespräch da ieri questo fatto è sulla bocca di tutti seit gestern ist der Vorfall Stadtgespräch
„Halligalli“: Neutrum HalligalliNeutrum | neutro n <-s> umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) darci dentro... ieri sera abbiamo proprio dato dentro... examples Halligalli machen darci dentro, festeggiare come si deve Halligalli machen gestern Abend haben wir richtig Halligalli gemacht ieri sera abbiamo proprio dato dentro gestern Abend haben wir richtig Halligalli gemacht
„Nachdruck“: Maskulinum NachdruckMaskulinum | maschile m <-[e]s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) accento energia accentoMaskulinum | maschile m Nachdruck Betonung Nachdruck Betonung examples besonderen Nachdruck aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen porre un particolare accento su qc besonderen Nachdruck aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) legen seinen Worten (mit Gesten) Nachdruck verleihen accentuare le proprie parole (con i gesti) seinen Worten (mit Gesten) Nachdruck verleihen energiaFemininum | femminile f Nachdruck Bestimmtheit Nachdruck Bestimmtheit examples etwas | qualcosaetwas mit Nachdruck betreiben dedicarsi con energia a qc etwas | qualcosaetwas mit Nachdruck betreiben