German-Greek translation for "einem"

"einem" Greek translation

einem
Artikel | άρθρο artMaskulinum und Neutrum | αρσενικό και ουδέτερο m/n <Dativ | δοτικήdatSingular | ενικός sg>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • σ’ ένα(ν)Maskulinum, männlich | αρσενικό m
    einem
    einem
  • σ’ έναNeutrum, sächlich | ουδέτερο n
    einem
    einem
von einem Extrem ins andere fallen
von einem Extrem ins andere fallen
mit einem Ruck
με μια κίνηση
mit einem Ruck
die Situation gleicht einem Pulverfass
die Situation gleicht einem Pulverfass
in einem Schluck
μονορούφι
in einem Schluck
er steht schon mit einem Bein im Grab in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
είναι με το ένα πόδι στον τάφο
er steht schon mit einem Bein im Grab in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
auf einem Egotrip sein umgangssprachlich | οικείοumg
δρω εξαιρετικά εγωιστικά
auf einem Egotrip sein umgangssprachlich | οικείοumg
vor einem Rätsel stehen
δεν μπορώ να εξηγήσω κάτι
vor einem Rätsel stehen
ich glaube, wir sind einem Betrüger ins Netz gegangen
νομίζω ότι πέσαμε στα δίχτυα ενός προδότη
ich glaube, wir sind einem Betrüger ins Netz gegangen
bis zu einem gewissen Grad
ως ένα βαθμό
bis zu einem gewissen Grad
mit einem Mal
mit einem Mal
in einem Rutsch in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
όσο να πεις κύμινο
in einem Rutsch in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
in einem Aufwasch umgangssprachlich | οικείοumg
in einem Aufwasch umgangssprachlich | οικείοumg
die Regie bei einem Film führen
das neue Konzept wurde in einem Feldversuch getestet
η νέα ιδέα υποβλήθηκε σε δοκιμή πεδίου
das neue Konzept wurde in einem Feldversuch getestet
er lebt mit seinen Großeltern unter einem Dach
μένει κάτω από την ίδια στέγη με τους παππούδες του
er lebt mit seinen Großeltern unter einem Dach
in einem Atemzug in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
in einem Atemzug in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
seit einem Jahr
εδώ και έναν χρόνο
seit einem Jahr

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: