German-English translation for "verspielt"

"verspielt" English translation

verspielt
Adjektiv | adjective adj <verspielter; verspieltest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • playful
    verspielt Kind, Kätzchen etc
    verspielt Kind, Kätzchen etc
examples
  • dainty
    verspielt Löckchen, Figuren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verspielt Löckchen, Figuren etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ornate
    verspielt Kunst, Bauwerk figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elaborate
    verspielt Kunst, Bauwerk figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verspielt Kunst, Bauwerk figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bei jemandem verspielt haben
to get on the wrong side ofjemand | somebody sb, to get into sb’s bad books
bei jemandem verspielt haben
man will wissen, dass er sein ganzes Geld verspielt hat
it is said (oder | orod rumo[u]red) that he gambled all his money away
man will wissen, dass er sein ganzes Geld verspielt hat
er hat bei mir verspielt
I am through with him
er hat bei mir verspielt
ihr habt verspielt
the game is up for you
ihr habt verspielt
Whew! It's a miracle I didn't make any mistakes on that song.
Wuuh! Erstaunlich, dass ich mich bei dem Lied nicht verspielt habe.
Source: TED
Instead it has gambled away any remaining credibility.
So aber wird der Rest an Glaubwürdigkeit verspielt.
Source: Europarl
By failing to adopt the report, we have unfortunately thrown away this chance.
Durch unsere Nichtannahme haben wir diese Chance leider verspielt.
Source: Europarl
Unfortunately, he missed the opportunity.
Diese Chance hat er leider verspielt!
Source: Europarl
That opportunity must not be wasted.
Diese Chance darf nicht verspielt werden.
Source: Europarl
We must not, under any circumstances, throw this opportunity away.
Die Chance darf auf keinen Fall verspielt werden.
Source: Europarl
It is in this context that the European Union is gambling its credibility.
Unter diesen Umständen verspielt die Europäische Union ihre Glaubwürdigkeit.
Source: Europarl
Valencia is a unique opportunity and it must not be wasted.
Die Gelegenheit von Valencia ist einmalig und darf nicht verspielt werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!