„non(-)recoil“: adjective nonrecoiladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rückstoßfrei rückstoßfrei non(-)recoil military term | Militär, militärischMIL gun non(-)recoil military term | Militär, militärischMIL gun
„nuclei“: plural nuclei [ˈnjuːkliai] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈnuː-]plural | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nuclei → see „nucleus“ nuclei → see „nucleus“
„recoil“: intransitive verb recoil [riˈkɔil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zurückspringen, -prallen zurückstoßen, -laufen zurückfallen zurückschrecken, -schaudern, -beben, -fahren, -weichen sich zurückziehen, zurückgehen, -weichen zurückschrecken, -schaudern, -beben, -fahren, -weichen (from vordative (case) | Dativ dat) recoil in alarmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recoil in alarmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückspringen, -prallen recoil rebound recoil rebound zurückstoßen, -laufen recoil military term | Militär, militärischMIL of gun, piece of artilleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recoil military term | Militär, militärischMIL of gun, piece of artilleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückfallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) recoil of actions recoil of actions sich zurückziehen, zurückgehen, -weichen (before vordative (case) | Dativ dat) recoil retreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs recoil retreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs recoil syn → see „blench“ recoil syn → see „blench“ recoil → see „flinch“ recoil → see „flinch“ recoil → see „quail“ recoil → see „quail“ recoil → see „shrink“ recoil → see „shrink“ recoil → see „wince“ recoil → see „wince“ „recoil“: noun recoil [riˈkɔil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zurückschrecken Rückprall Rückstoß, RohrRücklauf Rückwirkung, Reaktion Zurückschreckenneuter | Neutrum n, -bebenneuter | Neutrum n, -fahrenneuter | Neutrum n recoil resulting from alarmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc recoil resulting from alarmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rückprallmasculine | Maskulinum m recoil rebound recoil rebound Rückstoßmasculine | Maskulinum m recoil military term | Militär, militärischMIL of gun recoil military term | Militär, militärischMIL of gun (Rohr)Rücklaufmasculine | Maskulinum m recoil military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery recoil military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery Rückwirkungfeminine | Femininum f recoil of actions Reaktionfeminine | Femininum f recoil of actions recoil of actions
„pairing“: noun pairing [ˈpɛ(ə)riŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Paarung, Begattung Paarverseilung Paarigkeit Paarungfeminine | Femininum f pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL Begattungfeminine | Femininum f pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL pairing biology | BiologieBIOL zoology | ZoologieZOOL examples pairing of chromosomes Chromosomenpaarung pairing of chromosomes pairing of nuclei Kernpaarung pairing of nuclei Paarverseilungfeminine | Femininum f pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cable pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cable Paarigkeitfeminine | Femininum f pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Video pairing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Video
„recoil escapement“: noun recoil escapementnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zurückspringende Hemmung zurückspringende Hemmung recoil escapement of timepiece recoil escapement of timepiece
„recoil check“: noun recoil checknoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rückstoß-, Rücklaufhemmung Rückstoß-, Rücklaufhemmungfeminine | Femininum f recoil check military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery recoil check military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery
„recoil atom“: noun recoil atom [riˈkɔil]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rückstoßatom Rückstoßatomneuter | Neutrum n recoil atom physics | PhysikPHYS recoil atom physics | PhysikPHYS
„nucleus“: noun nucleus [ˈnjuːkliəs] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈnuː-]noun | Substantiv s <nuclei [-ai]; also | aucha. nucleuses> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kern erster Anfang, Kern, Mittelpunkt Nukleus, Zellkern Kern, Atomkern Kernschatten Festungskern, Kernwerk Kern Kern Kerngebiet Kernmasculine | Maskulinum m nucleus generally | allgemeinallgemein nucleus generally | allgemeinallgemein erster Anfang, Kernmasculine | Maskulinum m nucleus core figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mittelpunktmasculine | Maskulinum m nucleus core figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nucleus core figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to gather round a nucleus sich um einen Mittelpunkt (ver)sammeln to gather round a nucleus the nucleus of a library der Grundstock zu einer Bibliothek the nucleus of a library Nukleusmasculine | Maskulinum m nucleus biology | BiologieBIOL of cell Zellkernmasculine | Maskulinum m nucleus biology | BiologieBIOL of cell nucleus biology | BiologieBIOL of cell examples yolk nucleus Dotterkern yolk nucleus Kernmasculine | Maskulinum m nucleus chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Atomkernmasculine | Maskulinum m nucleus chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS nucleus chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Kernschattenmasculine | Maskulinum m nucleus optics | OptikOPT nucleus optics | OptikOPT Festungskernmasculine | Maskulinum m nucleus military term | Militär, militärischMIL of defences Kernwerkneuter | Neutrum n nucleus military term | Militär, militärischMIL of defences nucleus military term | Militär, militärischMIL of defences Kernmasculine | Maskulinum m nucleus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH nucleus mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples nucleus of an integral equation Kern einer Integralgleichung nucleus of an integral equation Kernmasculine | Maskulinum m nucleus astronomy | AstronomieASTRON of comet nucleus astronomy | AstronomieASTRON of comet Kerngebietneuter | Neutrum n, -landneuter | Neutrum n, -raummasculine | Maskulinum m nucleus geology | GeologieGEOL area nucleus geology | GeologieGEOL area
„horror“: noun horror [ˈh(ɒ)rə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈhɔːrər]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schrecken, Grausen, Entsetzen Schrecken, Gräuel Grausigkeit, Entsetzlichkeit, Schauerlichkeit Scheusal, scheußliches Ding Stück Fieberschauer Sträuben Schreck(en)masculine | Maskulinum m horror feeling of shock, fear or disgust Grausenneuter | Neutrum n horror feeling of shock, fear or disgust Entsetzenneuter | Neutrum n horror feeling of shock, fear or disgust horror feeling of shock, fear or disgust examples in horror entsetzt in horror to recoil in horror in Entsetzen zurückweichen to recoil in horror seized with horror von Grausen gepackt seized with horror examples horror (of) revulsion, reluctance Widerwillemasculine | Maskulinum m Abneigungfeminine | Femininum f (gegen), Abscheumasculine | Maskulinum m (vordative (case) | Dativ dat) horror (of) revulsion, reluctance to have a horror of publicity die Öffentlichkeit verabscheuen to have a horror of publicity Schreckenmasculine | Maskulinum m horror atrocity Gräuelmasculine | Maskulinum m horror atrocity horror atrocity examples the horrors of war die Gräuel des Krieges the horrors of war scene of horror Schreckensszene scene of horror Grausigkeitfeminine | Femininum f horror shocking or disgusting quality Entsetzlichkeitfeminine | Femininum f horror shocking or disgusting quality Schauerlichkeitfeminine | Femininum f horror shocking or disgusting quality horror shocking or disgusting quality Scheusalneuter | Neutrum n horror horrific thing familiar, informal | umgangssprachlichumg scheußliches Dingor | oder od Stück horror horrific thing familiar, informal | umgangssprachlichumg horror horrific thing familiar, informal | umgangssprachlichumg examples this hat is a horror dieser Hut ist scheußlich this hat is a horror Fieberschauermasculine | Maskulinum m horror medicine | MedizinMED shivering fit horror medicine | MedizinMED shivering fit examples the horrors pl (attack of melancholy) ein Anfallmasculine | Maskulinum m von Schwermutor | oder od Niedergeschlagenheit the horrors pl (attack of melancholy) the horrors creeps, willies familiar, informal | umgangssprachlichumg Schreck(en)masculine | Maskulinum m kaltes Grausen the horrors creeps, willies familiar, informal | umgangssprachlichumg it gave me the horrors es versetzte mich in kaltes Grausen it gave me the horrors Sträubenneuter | Neutrum n horror standing on end: of hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs horror standing on end: of hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs horror syn vgl. → see „fear“ horror syn vgl. → see „fear“