„clock frequency“: noun clock frequencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taktfrequenz Taktfrequenzfeminine | Femininum f clock frequency clock speed clock frequency clock speed
„clock“: noun clock [kl(ɒ)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wand-, Turm-, StandUhr Taktgeber Kontrolluhr Tacho Pusteblume (Wand-, Turm-, Stand)Uhrfeminine | Femininum f (nicht Taschen-or | oder od Armbanduhr) clock clock examples five o’clock fünf Uhr five o’clock one hour by the clock eine Stunde nach der Uhr one hour by the clock to put the clocks forward die Uhr vorstellen to put the clocks forward to put the clocks back die Uhr zurückstellen to put the clocks back (a)round the clock Tag und Nacht, rund um die Uhr (a)round the clock like one o’clock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie verrückt (schnell, heftig) like one o’clock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples Taktgebermasculine | Maskulinum m clock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT clock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kontrolluhrfeminine | Femininum f clock for controlling machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg clock for controlling machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Tachomasculine | Maskulinum m clock speedometer familiar, informal | umgangssprachlichumg clock speedometer familiar, informal | umgangssprachlichumg Pusteblumefeminine | Femininum f clock dandelion head familiar, informal | umgangssprachlichumg clock dandelion head familiar, informal | umgangssprachlichumg „clock“: transitive verb clock [kl(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abstoppen, die Zeit messen von, erreichen takten registrieren More examples... abstoppen, die Zeit messen von clock especially | besondersbesonders sports | SportSPORT measure time of familiar, informal | umgangssprachlichumg clock especially | besondersbesonders sports | SportSPORT measure time of familiar, informal | umgangssprachlichumg erreichen clock especially | besondersbesonders sports | SportSPORT achieve: time familiar, informal | umgangssprachlichumg clock especially | besondersbesonders sports | SportSPORT achieve: time familiar, informal | umgangssprachlichumg takten clock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT clock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT registrieren clock time arriving at or leaving work clock time arriving at or leaving work examples to clocksomebody | jemand sb one hit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem eine scheuernor | oder od kleben to clocksomebody | jemand sb one hit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „clock“: intransitive verb clock [kl(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein-ausstechen... examples clock in (out) ein-(aus)stechen, ein-(aus)stempeln clock in (out)
„frequency“: noun frequency [ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Frequenz, Schwingungszahl Häufigkeit Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency frequent occurrence häufiges Vorkommen frequency frequent occurrence frequency frequent occurrence Frequenzfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Schwingungszahlfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS examples high frequency Hochfrequenz high frequency Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
„assigned“: adjective assigned [əˈsaind]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zugewiesen, angewiesen, zugeteilt bestimmt, ernannt, festgesetzt aufgegeben zugeschrieben übertragen, abgetreten zugewiesen, angewiesen, zugeteilt assigned allotted assigned allotted examples assigned frequency engineering | TechnikTECH zugeteilte (Soll)Frequenz assigned frequency engineering | TechnikTECH bestimmt, ernannt, festgesetzt assigned fixed assigned fixed aufgegeben assigned selected assigned selected zugeschrieben assigned ascribe assigned ascribe übertragen, abgetreten assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
„clock in“ clock in, clock onintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Arbeitsbeginn stempeln (den Arbeitsbeginn) stempelnor | oder od stechen clock in clock in
„clock“: noun clock [kl(ɒ)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingewebte eingestickte Verzierung eingewebteor | oder od eingestickte Verzierung clock on stocking clock on stocking „clock“: transitive verb clock [kl(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an der Seite mit einem Muster verzieren an der Seite mit einem Muster verzieren clock stocking clock stocking
„cumulative frequency“: noun cumulative frequencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Summenhäufigkeit Summenhäufigkeitfeminine | Femininum f cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples cumulative frequency curve Summenkurvefeminine | Femininum f cumulative frequency curve
„frequency modulation“: noun frequency modulationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frequenzmodulation Frequenzmodulationfeminine | Femininum f frequency modulation physics | PhysikPHYS frequency modulation physics | PhysikPHYS examples frequency modulation range Breiteor | oder od Bereich der Frequenzmodulation, Wobbelbereich frequency modulation range
„high-frequency“: adjective high-frequencyadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hochfrequent, Hochfrequenz… hochfrequent, Hochfrequenz… high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Hochfrequenzstrom, HF-Strom high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„clocking on“: noun clocking onnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stempeln Stempelnneuter | Neutrum n (zum Arbeitsbeginn) clocking on clocking on