German-English translation for "klingeln"

"klingeln" English translation

klingeln
[ˈklɪŋəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ring
    klingeln läuten
    klingeln läuten
examples
  • tinkle
    klingeln von kleinen Glocken etc
    jingle
    klingeln von kleinen Glocken etc
    ring
    klingeln von kleinen Glocken etc
    klingeln von kleinen Glocken etc
  • ping
    klingeln Auto | automobilesAUTO vom Motor
    knock
    klingeln Auto | automobilesAUTO vom Motor
    klingeln Auto | automobilesAUTO vom Motor
  • tingle
    klingeln Auto | automobilesAUTO von der Zündung
    klingeln Auto | automobilesAUTO von der Zündung
klingeln
[ˈklɪŋəln]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es klingelt an der Tür
    there’s the (door)bell, there is someone at the door
    es klingelt an der Tür
  • es klingelt in der Schule, im Theater etc
    es klingelt in der Schule, im Theater etc
  • es klingelt vom Telefon
    the (tele)phone is ringing
    es klingelt vom Telefon
  • hide examplesshow examples
klingeln
[ˈklɪŋəln]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden aus dem Bett (oder | orod Schlaf) klingeln
    to getjemand | somebody sb up (out of bed)
    auch | alsoa. to knockjemand | somebody sb up britisches Englisch | British EnglishBr
    jemanden aus dem Bett (oder | orod Schlaf) klingeln
klingeln
Neutrum | neuter n <Klingelns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ring
    klingeln Läuten
    klingeln Läuten
examples
  • lautes Klingeln an der Tür
    a loud ring at the door
    lautes Klingeln an der Tür
  • jingle
    klingeln von Glöckchen etc
    tinkle
    klingeln von Glöckchen etc
    klingeln von Glöckchen etc
  • bell
    klingeln im Theater etc
    klingeln im Theater etc
And exactly 11 years ago yesterday, the phone rang in the penguin office.
Und gestern vor genau 11 Jahren klingelte das Telefon im Pinguin-Büro.
Source: TED
The bell rang, and the train began to move.
Die Klingel läutete und der Zug setzte sich in Bewegung.
Source: Tatoeba
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
Kaum hatte die Klingel geläutet, kam der Lehrer ins Klassenzimmer.
Source: Tatoeba
So a crystal that will ring if that happens.
Etwa einen Kristall, der klingelt, wenn das passiert.
Source: TED
Anyway, this one is also going off. So they're both ringing at the same time.
Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. Sie klingeln beide gleichzeitig.
Source: TED
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
Als sie die Klingel hörten, wussten die Prüflinge, dass es Zeit war aufzuhören.
Source: Tatoeba
'If it is all a fraud, then calm contempt and leave again; if true, keep up appearances. '
Der Pförtner öffnete die Tür, noch ehe Alexei Alexandrowitsch klingelte.
Source: Books
Please ring for the servant.
Für die Bedienung bitte klingeln.
Source: Tatoeba
Anyway, this one is also going off. So they're both ringing at the same time.
Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. Sie klingeln beide gleichzeitig.
Source: TED
So could you make sure they ring it longer and louder in future?
Würden Sie also bitte in Zukunft länger und lauter klingeln lassen!
Source: Europarl
When the bell went off yesterday several of us did not even know where the stairs were.
Als gestern die Klingel losging, wußte einige von uns nicht einmal, wo die Treppen sind.
Source: Europarl
We came out as soon as the bell rang for a vote.
Wir sind losgegangen, als es zur Abstimmung geklingelt hat.
Source: Europarl
She moved away from him and rang.
Sie trat von ihm zurück und klingelte.
Source: Books
As she was coming out of the drawing-room there was a ring at the door.
In dem Augenblicke, da sie aus dem Wohnzimmer trat, ertönte in der Flurhalle die Klingel.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: