French-German translation for "einreichen"

"einreichen" German translation

Abschiedsgesuch

Neutrum | neutre n gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

einreichen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • présenter
    einreichen
    einreichen
  • remettre
    einreichen
    einreichen
  • déposer
    einreichen auch | aussia. Antrag, Klage
    einreichen auch | aussia. Antrag, Klage
examples

Petition

[petitsiˈoːn]Femininum | féminin f <Petition; Petitionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pétitionFemininum | féminin f
    Petition
    Petition
  • requêteFemininum | féminin f
    Petition
    Petition
examples

Gnadengesuch

Neutrum | neutre n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • recoursMaskulinum | masculin m en grâce
    Gnadengesuch
    Gnadengesuch
examples

Scheidungsklage

Femininum | féminin f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • demandeFemininum | féminin f
    Scheidungsklage
    actionFemininum | féminin f en divorce
    Scheidungsklage
    Scheidungsklage
examples

Scheidung

Femininum | féminin f <Scheidung; Scheidungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • divorceMaskulinum | masculin m
    Scheidung
    Scheidung
examples
  • différenciationFemininum | féminin f
    Scheidung Unterscheidung gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Scheidung Unterscheidung gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • dissociationFemininum | féminin f
    Scheidung
    Scheidung

Klage

[ˈklaːgə]Femininum | féminin f <Klage; Klagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plainteFemininum | féminin f
    Klage
    Klage
  • auch | aussia. actionFemininum | féminin f
    Klage Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    Klage Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
  • demandeFemininum | féminin f en justice
    Klage
    Klage
examples
  • plainteFemininum | féminin f
    Klage Wehklage, Beschwerde
    Klage Wehklage, Beschwerde
examples