Spanish-German translation for "reservadas"

"reservadas" German translation

reservado
[rrɛsɛrˈβaðo]adjetivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reserviert
    reservado también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reservado también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurückhaltend
    reservado (≈ retraido)
    reservado (≈ retraido)
  • vertraulich
    reservado (≈ confidencial)
    reservado (≈ confidencial)
  • vorbehalten
    reservado derechos
    reservado derechos
examples
  • quedan reservados todos los derechos
    alle Rechte vorbehalten
    quedan reservados todos los derechos
  • «reservado a» (über einem Brief)
    „vertraulich“
    «reservado a» (über einem Brief)
reservado
[rrɛsɛrˈβaðo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

pronóstico
[proˈnɔstiko]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Voraus-, Vorhersagefemenino | Femininum f
    pronóstico
    pronóstico
  • Prognosefemenino | Femininum f
    pronóstico también | auchtb medicina | MedizinMED
    pronóstico también | auchtb medicina | MedizinMED
examples
fondo
[ˈfɔndo]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Grundmasculino | Maskulinum m
    fondo (≈ piso)
    fondo (≈ piso)
  • Bodenmasculino | Maskulinum m
    fondo también | auchtb recipiente, río
    fondo también | auchtb recipiente, río
  • (Tal-)Sohlefemenino | Femininum f
    fondo (≈ parte más baja)
    fondo (≈ parte más baja)
examples
  • Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    fondo (≈ trasfondo)también | auch tb arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE fotografía | FotografieFOT teatro | TheaterTEAT
    fondo (≈ trasfondo)también | auch tb arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE fotografía | FotografieFOT teatro | TheaterTEAT
examples
  • fondo de escritorio informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM pantalla
    Desktop-Hintergrundmasculino | Maskulinum m
    fondo de escritorio informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM pantalla
  • fondo del ojo anatomía | AnatomieANAT
    Augenhintergrundmasculino | Maskulinum m
    fondo del ojo anatomía | AnatomieANAT
  • fondo musical
    Musikuntermalungfemenino | Femininum f
    fondo musical
  • hide examplesshow examples
  • Grundlagefemenino | Femininum f
    fondo (≈ base) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fondo (≈ base) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gehaltmasculino | Maskulinum m
    fondo (≈ esencia)
    fondo (≈ esencia)
  • Kernmasculino | Maskulinum m
    fondo
    fondo
examples
examples
  • fondosplural | Plural pl comercio | HandelCOM
    Gelderneutro plural | Neutrum Plural npl
    Geldmittelneutro plural | Neutrum Plural npl
    fondosplural | Plural pl comercio | HandelCOM
  • fondosplural | Plural pl públicos
    öffentliche Gelderneutro plural | Neutrum Plural npl
    fondosplural | Plural pl públicos
  • estar en fondos
    bei Kasse sein
    estar en fondos
  • hide examplesshow examples
  • Fondsmasculino | Maskulinum m
    fondo comercio | HandelCOM banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
    fondo comercio | HandelCOM banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN
examples
examples
  • Bestandmasculino | Maskulinum m
    fondo museo,etcétera | etc., und so weiter etc
    Fundusmasculino | Maskulinum m
    fondo museo,etcétera | etc., und so weiter etc
    fondo museo,etcétera | etc., und so weiter etc
examples