Portuguese-German translation for "bem"

"bem" German translation

bem
[bɜ̃ĩ]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gutneutro | Neutrum n
    bem (≈ possessão)
    bem (≈ possessão)
examples
  • bem de raiz
    Grundbesitzmasculino | Maskulinum m
    Liegenschaftfeminino | Femininum f
    bem de raiz
examples
  • bensplural | Plural pl
    Vermögenneutro | Neutrum n
    Besitzmasculino | Maskulinum m
    Habefeminino | Femininum f
    bensplural | Plural pl
  • bensplural | Plural pl de consumo
    Konsumgüterneutro plural | Neutrum Plural npl
    bensplural | Plural pl de consumo
  • bensplural | Plural pl duradouros
    langlebige Konsumgüterneutro plural | Neutrum Plural npl
    bensplural | Plural pl duradouros
  • hide examplesshow examples
  • Gute(s)neutro | Neutrum n
    bem moral
    bem moral
  • Wohlneutro | Neutrum n
    bem (≈ proveito)
    Nutzenmasculino | Maskulinum m
    bem (≈ proveito)
    bem (≈ proveito)
examples
examples
  • meu bem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    mein Schatzmasculino | Maskulinum m
    meu bem em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
examples
  • bem hajas/haja/hajam! regional | regionalreg
    Dank dir/Ihnen/euch!
    bem hajas/haja/hajam! regional | regionalreg
  • bem haja quem …!
    wohl dem, der …!
    bem haja quem …!
bem
[bɜ̃ĩ]advérbio | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bem longe/grande,et cetera | etc., und so weiter etc
    sehr weit/großet cetera | etc., und so weiter etc
    bem longe/grande,et cetera | etc., und so weiter etc
  • a bem
    zum (ou im) Guten
    a bem
  • levar a bem
  • hide examplesshow examples
  • gut
    bem com verbo frec
    bem com verbo frec
  • ordentlich, richtig
    bem com verbo frec, trabalhar tb
    bem com verbo frec, trabalhar tb
examples
  • acabar bem com verbo frec
    gut ausgehen
    acabar bem com verbo frec
  • assentar (ou estar, ficar) bem a alguém com verbo frec
    jemandem (gut) stehen
    jemandem (gut) passen
    assentar (ou estar, ficar) bem a alguém com verbo frec
  • calhar bem uso familiar | umgangssprachlichfam
    calhar bem uso familiar | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
  • aber
    bem (≈ mas)
    bem (≈ mas)
examples
  • bem como
    ebenso wie, so wie
    bem como
examples
pegar bem
gut verarbeitet
bem acabado
auf gutem Wege
fazer bem em (infinitivo | Infinitivinf)
richtig daran tun zu (infinitivo | Infinitivinf)
fazer bem em (infinitivo | Infinitivinf)
entrar bem
einen guten Anfang (ou | oderou Start) haben
entrar bem
gut aussehend
bem encarado
pois bem!
nun gut!
pois bem!
in guter Absicht
wohl überlegt
ora bem
nun (gut)
ora bem
ainda bem
zum Glück
ainda bem
das hab ich doch gleich gesagt!
eu bem dizia!
mit guten Beziehungen
bem feito!
recht so!
bem feito!
sich verdient gemacht haben um (acusativo | Akkusativac)
bem merecer
estar bem aviado
in der Patsche sitzen
estar bem aviado
wohlgeformt
bem talhado

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: