German-English translation for "V"

"V" English translation

V
, v [fau]Neutrum | neuter n <V; v; V; v>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • V
    V Buchstabe
    v (twenty-second letter of the German alphabet, seventeenth consonant)
    V Buchstabe
    V Buchstabe
examples
  • ein großes V
    a capital (oder | orod large) V
    ein großes V
  • ein kleines v
    a small (oder | orod little) v
    ein kleines v
  • V
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
    v
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
    V Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Volumen
  • V
    V Antike: römische Zahl für 5
    V Antike: römische Zahl für 5
  • V
    V Chemie | chemistryCHEM Vanadium
    V Chemie | chemistryCHEM Vanadium
examples
  • v Physik | physicsPHYS Geschwindigkeit
    v, vel
    v Physik | physicsPHYS Geschwindigkeit
  • V
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
    v
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
    V Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volt
  • V (something having the shape of the capital letter V)
    V
    V
wir kommen nun zu Kapitel V
we are now coming to chapter V
wir kommen nun zu Kapitel V
Börsenverein des Deutschen Buchhandels e. V.
Association of the German Book Trade (Registered)
Börsenverein des Deutschen Buchhandels e. V.
Ewald Stock, Steuerbevollmächtigter von V. Schnorr, bestätigt die Richtigkeit der Unterlagen
Ewald Stock, acting on behalf of V. Schnorr, certifies that these accounts are a true record
Ewald Stock, Steuerbevollmächtigter von V. Schnorr, bestätigt die Richtigkeit der Unterlagen
But I have to say that DG V gives an enormous amount of its time to promoting the dialogue.
Ich muß jedoch sagen, daß die DG V der Förderung des Dialogs erhebliche Zeit widmet.
Source: Europarl
Recital V shows that this is already happening.
Erwägung V beweist, dass dies tatsächlich bereits geschieht.
Source: Europarl
That is what Title 5 of the Treaty says.
Hier ist Titel V des Vertrags relevant.
Source: Europarl
Source

"v." English translation

v.
Abkürzung | abbreviation abk (= versus)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • versus (v., vs.)
    v. gegen
    v. gegen
v.
Abkürzung | abbreviation abk (= von, vom)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • of
    v.
    v.
  • from
    v.
    v.
  • by
    v.
    v.
(The Right Hono[u]rable) The Countess of F.
Herrn Viktor Graf F., Herrn Grafen v. F.
(The Right Hono[u]rable) The Earl of F.
Herrn Viktor Graf F., Herrn Grafen v. F.
im ersten Jahrtausend v. Chr.
im ersten Jahrtausend v. Chr.

"V." English translation

V.
Abkürzung | abbreviation abk (= Vers)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

wir kommen nun zu Kapitel V
we are now coming to chapter V
wir kommen nun zu Kapitel V
Börsenverein des Deutschen Buchhandels e. V.
Association of the German Book Trade (Registered)
Börsenverein des Deutschen Buchhandels e. V.
Ewald Stock, Steuerbevollmächtigter von V. Schnorr, bestätigt die Richtigkeit der Unterlagen
Ewald Stock, acting on behalf of V. Schnorr, certifies that these accounts are a true record
Ewald Stock, Steuerbevollmächtigter von V. Schnorr, bestätigt die Richtigkeit der Unterlagen
But I have to say that DG V gives an enormous amount of its time to promoting the dialogue.
Ich muß jedoch sagen, daß die DG V der Förderung des Dialogs erhebliche Zeit widmet.
Source: Europarl
Recital V shows that this is already happening.
Erwägung V beweist, dass dies tatsächlich bereits geschieht.
Source: Europarl
That is what Title 5 of the Treaty says.
Hier ist Titel V des Vertrags relevant.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!