German-English translation for "outgoing pulse"

"outgoing pulse" English translation

Did you mean Pulpe, Pulle or Puls-Kodemodulation?
outgoing
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weg-, fortgehend
    outgoing going away
    outgoing going away
  • abtretend, ausscheidend
    outgoing resigning
    outgoing resigning
examples
  • abgehend
    outgoing departing
    outgoing departing
examples
  • outgoing trains (boats)
    abgehendeor | oder od abfahrende Züge (Schiffe)
    outgoing trains (boats)
  • outgoing flight
    outgoing flight
  • zurückgehend
    outgoing flood, tide
    outgoing flood, tide
examples
  • the outgoing tide
    die zurückgehende Flut
    the outgoing tide
  • aus sich herausgehend, mitteilsam, extravertiert
    outgoing psychology | PsychologiePSYCH extrovert
    outgoing psychology | PsychologiePSYCH extrovert
outgoing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgehenneuter | Neutrum n
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
    Ausgangmasculine | Maskulinum m
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
    outgoing rare | seltenselten (leaving, exit)
  • (Geld)Ausgabenplural | Plural pl
    outgoing expensesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    outgoing expensesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ab-, Ausflussmasculine | Maskulinum m
    outgoing rare | seltenselten (outflow)
    outgoing rare | seltenselten (outflow)
pulse
[pʌls]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pulsmasculine | Maskulinum m
    pulse
    pulse
examples
  • rapid pulse, quick pulse
    schneller Puls
    rapid pulse, quick pulse
  • to feel sb’s pulse
    jemandes Puls fühlen
    to feel sb’s pulse
  • to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen
    to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Pulsschlagmasculine | Maskulinum m
    pulse in blood
    pulse in blood
  • Pulsmasculine | Maskulinum m
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzenplural | Plural pl
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pulse tendencies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Pulsierenneuter | Neutrum n
    pulse pulsating
    pulse pulsating
  • rhythmisches Schlagen
    pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pulse rhythmic beat: of oarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwingungfeminine | Femininum f
    pulse swinging
    pulse swinging
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS
    Impulsmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS
    pulse physics | PhysikPHYS
  • Impulsmasculine | Maskulinum m
    pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulse physics | PhysikPHYS electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Vitalitätfeminine | Femininum f
    pulse vitality
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    pulse vitality
    Kraftfeminine | Femininum f
    pulse vitality
    pulse vitality
  • Takt(schlag)masculine | Maskulinum m
    pulse beat for keeping time
    pulse beat for keeping time
pulse
[pʌls]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

pulse
[pʌls]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rhythmisch stoßen
    pulse rare | seltenselten (strike rhythmically)
    pulse rare | seltenselten (strike rhythmically)
  • impulsweise (aus)strahlenor | oder od senden
    pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulse electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Puls
[pʊls]Maskulinum | masculine m <Pulses; Pulse>auch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • elektromagnetische Pulse
    elektromagnetische Pulse
  • jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to feel sb’s pulse
    jemandem den Puls fühlen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the pulse of the city
    der Puls der Stadt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
pulsing
[ˈpʌlsiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Impulsgabefeminine | Femininum f
    pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulsing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
outgo
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weiter gehen als
    outgo go further than
    outgo go further than
  • hinausgehen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    outgo go beyond
    outgo go beyond
  • übertreffen
    outgo outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    outgo outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
outgo
noun | Substantiv s <outgoes>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Gesamt)Ausgabenplural | Plural pl
    outgo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Geld)Auslagenplural | Plural pl
    outgo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    outgo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ausströmenneuter | Neutrum n, -bruchmasculine | Maskulinum m, -flussmasculine | Maskulinum m
    outgo rare | seltenselten (streaming out)
    outgo rare | seltenselten (streaming out)
pulsen
[ˈpʊlzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

pulse
[pʌls]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hülsenfrüchteplural | Plural pl
    pulse beans, peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pulse beans, peaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hülsenfrüchte tragende Pflanzeor | oder odcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll Pflanzenplural | Plural pl
    pulse pulse plants
    pulse pulse plants
pulse dialing
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pulswahlfeminine | Femininum f
    pulse dial(l)ing online
    Impulswahlfeminine | Femininum f
    pulse dial(l)ing online
    pulse dial(l)ing online
pulse wave
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pulswellefeminine | Femininum f
    pulse wave medicine | MedizinMED
    pulse wave medicine | MedizinMED