German-English translation for "nachhängen"

"nachhängen" English translation

nachhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • indulge (in), give one’s self (oder | orod oneself) up (to), give free play (to), be lost (in)
    nachhängen in Gedanken <(Dativ | dative (case)dat)>
    nachhängen in Gedanken <(Dativ | dative (case)dat)>
examples
  • seinen Gedanken nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
    to be lost in one’s thoughts
    seinen Gedanken nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
  • seinen Erinnerungen nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
    to be lost in memories
    seinen Erinnerungen nachhängen <(Dativ | dative (case)dat)>
  • hang back, lag (oder | orod trail) behind
    nachhängen zurückbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nachhängen zurückbleiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • auf der Fährte nachhängen Jagd | huntingJAGD
    to go after, to follow a trail with dogs
    auf der Fährte nachhängen Jagd | huntingJAGD
schwarzen Gedanken nachhängen
to have black (oder | orod gloomy, dark) thoughts
schwarzen Gedanken nachhängen
schwarzen Gedanken nachhängen
to harbo(u)r dark (oder | orod black) resentment
schwarzen Gedanken nachhängen
seinen Erinnerungen nachhängen, sich seinen Erinnerungen hingeben
to dwell on the past
seinen Erinnerungen nachhängen, sich seinen Erinnerungen hingeben
seinen Gedanken nachhängen
to be lost in thought, to be in a pensive mood
seinen Gedanken nachhängen
We can dwell on the past or look forward to the future.
Wir können entweder der Vergangenheit nachhängen oder in die Zukunft blicken.
Source: Europarl
Let us stop dreaming and look at the reality.
Wir sollten nicht Träumen nachhängen, sondern uns der Realität stellen.
Source: Europarl
Maybe these people are right. Maybe mind-wandering is a bad thing.
Vielleicht haben diese Menschen ja recht. Seinen Gedanken nachzuhängen, ist vielleicht nicht gut.
Source: TED
Eurosceptics say that we are investing in a dream.
Euroskeptiker behaupten, wir würden einem Traum nachhängen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: