German-English translation for "herantreten"

"herantreten" English translation

herantreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come (oder | orod step) closer (oder | orod nearer)
    herantreten näher treten
    approach
    herantreten näher treten
    herantreten näher treten
examples
  • an jemanden [etwas] herantreten
    to step up tojemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] herantreten
examples
  • an jemanden mit etwas herantreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to approachjemand | somebody sb withetwas | something sth
    an jemanden mit etwas herantreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • an jemanden mit dem Vorschlag herantreten, dass …
    to suggest tojemand | somebody sb that …, to make the suggestion tojemand | somebody sb that …
    an jemanden mit dem Vorschlag herantreten, dass …
examples
  • an jemanden herantreten von Aufgabe, Pflicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to facejemand | somebody sb, to confrontjemand | somebody sb
    an jemanden herantreten von Aufgabe, Pflicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die folgende Frage trat an uns heran
    we were confronted with the following question
    die folgende Frage trat an uns heran
So we need to adopt a more positive approach towards the Czech Government.
Wir werden also positiver an die tschechische Regierung herantreten müssen.
Source: Europarl
There is a need for the European Parliament to approach them more positively.
Daher muß das Europäische Parlament in positiver Weise an sie herantreten können.
Source: Europarl
If you are feeling very cold, you come near a fire, it's so wonderful.
Wenn Ihnen sehr kalt ist und Sie an ein Feuer herantreten, dann ist das ganz wundervoll.
Source: TED
This is a formal complaint which I would like to raise with you, Madam President.
Dies ist eine offizielle Beschwerde, Frau Präsidentin, mit der ich an Sie herantreten möchte.
Source: Europarl
He wished to go up to his own horse, but was again stopped by an acquaintance.
Er wollte soeben an sein eigenes Pferd herantreten, da hielt ihn wieder ein Bekannter auf.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!