German-English translation for "geringfügig"

"geringfügig" English translation

geringfügig
[-ˌfyːgɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • paltry
    geringfügig Betrag, Summe etc
    trivial
    geringfügig Betrag, Summe etc
    petty
    geringfügig Betrag, Summe etc
    geringfügig Betrag, Summe etc
examples
  • petty
    geringfügig Vergehen
    trifling
    geringfügig Vergehen
    geringfügig Vergehen
geringfügig
[-ˌfyːgɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
geringfügig Beschäftigte
person with a part-time sideline job (in which he may earn up to a certain monthly sum tax-free)
geringfügig Beschäftigte
This is because this plan, even if amended significantly by Parliament, is still dangerous.
Denn trotz einiger geringfügiger Änderungen durch das Parlament bleibt dieser Entwurf gefährlich.
Source: Europarl
These are the two minor reservations that I should like to voice on behalf of the Commission.
Dies sind die beiden geringfügigen Vorbehalte, die ich im Namen der Kommission vorbringen möchte.
Source: Europarl
The immediate catalyst for this crisis was minor.
Der unmittelbare Auslöser für die Krise war ein geringfügiger.
Source: News-Commentary
But potentially significant costs offset these small benefits.
Doch die potenziell erheblichen Kosten machen diese geringfügigen Vorteile zunichte.
Source: News-Commentary
This additional information must, moreover, be made available at marginal cost.
Und die sonstigen Informationen müssen zu geringfügigen Kosten zugänglich gemacht werden.
Source: Europarl
It is reported from the regions that these in turn were seen there as merely petty.
Diese wiederum, so aus den Regionen berichtet, wurden in diesen nur als geringfügig beurteilt.
Source: Europarl
Most of these incidents are fairly minor, but some are more serious.
Die meisten dieser Vorkommnisse sind geringfügig, aber manche sind ernster.
Source: News-Commentary
The Western democracies will survive with only modest changes.
Die westlichen Demokratien werden dies mit nur geringfügigen Änderungen überstehen.
Source: News-Commentary
However, they will be one-off increases and will only raise prices slightly.
Sie sind jedoch einmalig und erhöhen das Preisniveau nur geringfügig.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: