German-English translation for "entsagen"

"entsagen" English translation

entsagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • renounce
    entsagen sich enthalten literarisch | literaryliter
    forbear
    entsagen sich enthalten literarisch | literaryliter
    abstain
    entsagen sich enthalten literarisch | literaryliter
    entsagen sich enthalten literarisch | literaryliter
examples
  • renounce
    entsagen Religion | religionREL ablehnen
    entsagen Religion | religionREL ablehnen
  • deny
    entsagen Religion | religionREL abschwören
    entsagen Religion | religionREL abschwören
examples
dem Thron entsagen
dem Thron entsagen
der Welt entsagen
to renounce (oder | orod forsake) this world
der Welt entsagen
Let's strive after virtue and give up vice.
Lasst uns der Tugend nachstreben und dem Laster entsagen!
Source: Tatoeba
I had to cut myself off from the world of further research.
Einer weiteren Forschungsarbeit musste ich komplett entsagen.
Source: Europarl
Tom was not able to quit smoking.
Es gelang Tom nicht, dem Rauchen zu entsagen.
Source: Tatoeba
People can abandon their religious beliefs.
Man kann seinem religiösen Glauben entsagen.
Source: Europarl
And now he had to renounce it.
Und jetzt mußte er diesem Glücke entsagen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: