German-English translation for "beziffern"

"beziffern" English translation

beziffern
[bəˈtsɪfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mark (etwas | somethingsth) with numbers, number
    beziffern nummerieren
    beziffern nummerieren
examples
  • die Seiten des Buches beziffern
    to number the pages of the book
    die Seiten des Buches beziffern
  • figure
    beziffern Musik | musical termMUS Bass
    beziffern Musik | musical termMUS Bass
examples
  • figure
    beziffern Technik | engineeringTECH
    beziffern Technik | engineeringTECH
examples
beziffern
[bəˈtsɪfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Mr Herman, you quoted the figure of 90% for structural unemployment, which is perhaps too high.
Herr Herman, Sie haben den strukturbedingten Anteil der Arbeitslosigkeit mit 90% beziffert.
Source: Europarl
However, we will certainly be able to quantify the consequences if we do nothing.
Wir sind jedoch sicher in der Lage, die Kosten der Folgen des Nichtstuns zu beziffern.
Source: Europarl
The value of human rights cannot be quantified economically.
Der Wert der Grundrechte kann nicht wirtschaftlich beziffert werden.
Source: Europarl
Can you also supply figures for this?
Können Sie das auch beziffern?
Source: Europarl
So many people are dying that it is not possible to give an accurate figure.
So viele Menschen sterben, dass es nicht möglich ist, sie genau zu beziffern.
Source: Europarl
Can the Commission give an indication of the expenditure at the current exchange rate?
Kann die Kommission die Ausgaben bei dem heutigen Wechselkurs beziffern?
Source: Europarl
In such times, the value we create cannot be measured only in terms of money.
In solchen Zeiten können die Werte, die wir schaffen, nicht nur in Geld beziffert werden.
Source: News-Commentary
Then the disastrous social consequences are so difficult to quantify.
Was die katastrophalen sozialen Auswirkungen anbelangt, so sind diese nur schwer zu beziffern!
Source: Europarl
The financial consequences are unquantifiable as yet.
Zurzeit lassen sich die finanziellen Auswirkungen noch nicht beziffern.
Source: Europarl
Over the coming decades, the total benefit would reach about$ 22 trillion.
Der gesamte Nutzen über die nächsten Jahrzehnte wäre mit etwa 22 Billionen Dollar zu beziffern.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: