aufliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  -   be availableaufliegen von Listen etcaufliegen von Listen etc
examples
 -    Zeitungen liegen in der Bibliothek aufZeitungen liegen in der Bibliothek auf
-    the lists of candidates are available for inspection
examples
 -    zur Zeichnung aufliegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etcto be offered for subscriptionzur Zeichnung aufliegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Anleihen etc
examples
 -    jemandem aufliegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dialto weigh (up)onjemand | somebody sbjemandem aufliegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
-    die Verantwortung lag ihm schwer auf(the) responsibility weighed heavily on himdie Verantwortung lag ihm schwer auf
aufliegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  examples
 -    sich aufliegen von Patientget bedsoressich aufliegen von Patient
aufliegen
Neutrum | neuter n <Aufliegens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  -   bedsoresPlural | plural plaufliegen Medizin | medicineMED Durchliegendecubitusaufliegen Medizin | medicineMED Durchliegenaufliegen Medizin | medicineMED Durchliegen
