German-English translation for "abklingen"

"abklingen" English translation

abklingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • die (oder | orod fade) away
    abklingen von Ton etc
    abklingen von Ton etc
  • die down
    abklingen von Wind etc
    subside
    abklingen von Wind etc
    abate
    abklingen von Wind etc
    abklingen von Wind etc
  • subside
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abate
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    recede
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die down
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abklingen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • abate
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    subside
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
    abklingen Medizin | medicineMED von Fieber etc
  • wane
    abklingen Medizin | medicineMED besonders von Krankheit
    abklingen Medizin | medicineMED besonders von Krankheit
  • ease off
    abklingen Medizin | medicineMED von Schmerz
    abklingen Medizin | medicineMED von Schmerz
  • wear off
    abklingen Medizin | medicineMED von der Anästhesie
    abklingen Medizin | medicineMED von der Anästhesie
  • fade (out), die away, decay
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Schwingungen
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Schwingungen
  • dissipate
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
    decay
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
    abklingen Physik | physicsPHYS von Strahlung
abklingen
Neutrum | neuter n <Abklingens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Krise ist im Abklingen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the crisis is receding
    die Krise ist im Abklingen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • abatement
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    subsidence
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
    abklingen Medizin | medicineMED des Fiebers etc
  • decay
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    abklingen Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • dissipation
    abklingen Physik | physicsPHYS
    decay
    abklingen Physik | physicsPHYS
    abklingen Physik | physicsPHYS
Finally, I would like to say that BSE is, fortunately, on the way out.
Abschließend möchte ich sagen, daß BSE zum Glück abklingt.
Source: Europarl
It took between five and ten years for this effect to abate.
Es dauerte zwischen fünf und zehn Jahre, bis dieses Phänomen abklang.
Source: News-Commentary
I hope that this issue has now passed its climax and that emotions will subside.
Ich hoffe, dass dieses Problem nun seinen Höhepunkt überschritten hat und die Emotionen abklingen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!