English-German translation for "dissipate"

"dissipate" German translation

dissipate
[ˈdisipeit; -ssə-s]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zerstreuen, verscheuchen, vertreiben
    dissipate worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchbringen, verprassen, verschwenden
    dissipate propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ableiten
    dissipate physics | PhysikPHYS head
    dissipate physics | PhysikPHYS head
  • in Hitze umwandeln
    dissipate physics | PhysikPHYS mechanical energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate physics | PhysikPHYS mechanical energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
dissipate
[ˈdisipeit; -ssə-s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein ausschweifendes Leben führen
    dissipate
    dissipate
  • dissipate syn vgl. → see „scatter
    dissipate syn vgl. → see „scatter
Danach verschwinden evolutionäre Effekte komplett.
After that the effect of evolution completely dissipates.
Source: TED
Aber das ganze UVB, oder fast alles davon, zerstreut sich durch die Dicke der Atmosphäre.
But all of the UVB, or nearly all of it, is dissipated through the thickness of the atmosphere.
Source: TED
Diese Energie verlieren sie in Form von Wärme, ein Effekt den wir alle kennen.
And they dissipate this energy in the form of heat, and you know that effect.
Source: TED
Man wird also immer noch aufgewärmt, führt aber keine Wärme ab.
So you still get heated, but you don't dissipate any.
Source: TED
Es ist also wichtig, daß wir uns hier konzentrieren und nicht verzetteln.
So it is important that we concentrate on these and do not dissipate our energies.
Source: Europarl
In Malaysia beginnen sich diese Ängste nun zu zerstreuen.
In Malaysia, that fear is dissipating.
Source: News-Commentary
Ich habe nicht den Eindruck, daß Europol eine Kräfte vergeudende Institution ist- ganz im Gegenteil.
I do not see Europol as an institution which will dissipate energies- on the contrary.
Source: Europarl
Der anfängliche Elan ist verflogen, und oft herrscht schon wieder die Einstellung business as usual.
The initial energy has dissipated and all too often we are back to'business as usual'.
Source: Europarl
Dieses Zeitfenster ist jetzt zu nützen, denn danach bleibt es verschlossen.
If it is not used now, it will dissipate.
Source: News-Commentary
Dies sind Fahrzeuge und Fahrer. Sie verströmen Energie.
These are cars and drivers. They dissipate energy.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!