„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„SB-…“: Zusammensetzung, Kompositum SB-…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) self-service self-service SB-… Selbstbedienungs… SB-… Selbstbedienungs…
„SB-Laden“: Maskulinum SB-LadenMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) self-service shop store small supermarket self-service shop (auch | alsoa. store amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) SB-Laden SB-Laden (small) supermarket SB-Laden SB-Markt SB-Laden SB-Markt
„SB-Tankstelle“: Femininum SB-TankstelleFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) self-service petrol station, self-service gas station self-service petrol britisches Englisch | British EnglishBr station SB-Tankstelle self-service gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS station SB-Tankstelle SB-Tankstelle
„SB-Markt“: Maskulinum SB-MarktMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) small supermarket (small) supermarket SB-Markt SB-Markt
„SB-Bankautomat“: Maskulinum SB-BankautomatMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cashpoint, telling) machine ATM machine, automatic teller automated teller (oder | orod telling) machine (ATM), automatic teller SB-Bankautomat SB-Bankautomat auch | alsoa. cashpoint britisches Englisch | British EnglishBr SB-Bankautomat SB-Bankautomat
„unseal“: transitive verb unsealtransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entsiegeln öffnen freilassen, freien Lauf lassen öffnen enthüllen entsiegelnor | oder od öffnen unseal letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc unseal letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc freilassen unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet freien Lauf lassen (dative (case) | Dativdat) unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet unseal set free figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öffnen unseal eyes, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unseal eyes, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to unseal sb’s eyes jemandem die Augen öffnen to unseal sb’s eyes to unseal sb’s lips jemanden zum Sprechen bringen to unseal sb’s lips enthüllen unseal rare | seltenselten (reveal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unseal rare | seltenselten (reveal) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„doorstep“: noun doorstepnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stufe vor der Haustür, Türstufe Stufefeminine | Femininum f vor der Haustür, Türstufefeminine | Femininum f doorstep doorstep examples on sb’s doorstep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig direkt vor jemandes Haustür on sb’s doorstep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„strengthen“: transitive verb strengthen [ˈstreŋθən; -ŋkθ-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stärken, stark machen, kräftigen bestärken, bekräftigen, bestätigen verstärken, -mehren verstärken festigen stärken, stark machen, kräftigen strengthen make stronger strengthen make stronger examples to strengthen sb’s hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem Mut machen, jemanden ermutigen to strengthen sb’s hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bestärken, bekräftigen, bestätigen strengthen confirm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strengthen confirm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to strengthen sb’s resolve jemanden in seinem Vorsatz bestärken to strengthen sb’s resolve verstärken, -mehren strengthen increase: numerically strengthen increase: numerically verstärken strengthen electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH strengthen electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH festigen strengthen currency strengthen currency „strengthen“: intransitive verb strengthen [ˈstreŋθən; -ŋkθ-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stark werden, erstarken, sich kräftigen sich verstärken, stärker werden stark werden, erstarken, sich kräftigen strengthen become strong strengthen become strong sich verstärken, stärker werden strengthen become stronger strengthen become stronger