English-German translation for "improper"

"improper" German translation

improper
[imˈpr(ɒ)pə(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • unzulässig
    improper inadmissable
    improper inadmissable
examples
examples
  • unecht, uneigentlich
    improper mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    improper mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • improper syn vgl. → see „indecorous
    improper syn vgl. → see „indecorous
examples
Ich meine, mir könnte es ja egal sein, aber ich finde das unanständig!
I mean, it does not really matter to me, but I think it is improper, all the same.
Source: Europarl
Aber die Redenden verstummten gerade in dem Augenblicke, und die unpassende Frage wurde gehört.
But the talk stopped and his improper question was heard.
Source: Books
Frau amtierende Ratspräsidentin, Ihre Antwort ist sehr unpassend gewesen.
Madam President-in-Office, your answer was most improper.
Source: Europarl
Ich muss Ihnen jedoch sagen, dass mir Ihr Redebeitrag völlig unangemessen schien.
I must say to you, however, that your speech seemed entirely improper to me.
Source: Europarl
Ich bin auch gegen eine unsaubere politische Teilung im parteipolitischen Sinne.
I am also against improper political divides in partisan terms.
Source: Europarl
Und genau dieses Fehlverhalten hat mich zur Stimmenthaltung veranlasst.
It was this improper behaviour that caused me to abstain.
Source: Europarl
Somit ist es zum Scheitern verurteilt und gänzlich ungeeignet.
As such, it is doomed to fail and it is wholly improper.
Source: Europarl
Wie erklärt sie sich diese zweckwidrige Verwendung gemeinschaftlicher Agrarsubventionen?
How does it explain this improper use of European farm subsidies?
Source: Europarl
Das halte ich für unzulässig.
That I regard as improper.
Source: Europarl
Zudem ist diese Aussprache Zeitverschwendung, fehl am Platze und unpassend.
This debate is, furthermore, a waste of time, out of place and improper.
Source: Europarl
Wir sahen in diesem Änderungsantrag einen wesentlichen Schutz gegen missbräuchliche Schließungen.
We saw in this amendment an important safeguard against improper closures.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!