„Haar“: Neutrum HaarNeutrum | intetkøn n <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hår hårNeutrum | intetkøn n Haar Haar examples sichDativ | dativ dat die Haare machen frisere sig, rede sit hår sichDativ | dativ dat die Haare machen sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen blive klippet sichDativ | dativ dat die Haare schneiden lassen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig have ben i næsen Haare auf den Zähnen haben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig die Haare stehen mir zu Berge hårene rejser sig på mit hoved die Haare stehen mir zu Berge auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig på en prik auf ein Haar figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig um ein Haar på et hængende hår, næsten um ein Haar sich in den Haaren liegen ligge i hårene (oder | ellerod umg være i totterne) på hinanden sich in den Haaren liegen hide examplesshow examples
„haaren“: intransitives Verb haarenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) håre håre haaren Stoff haaren Stoff
„grau“ grau Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) grå grå grau grau examples grau werden gråne grau werden graue Haare bekommen få grå hår graue Haare bekommen in grauer Vorzeit i tidernes morgen in grauer Vorzeit grau meliertes Haar gråsprængt hår grau meliertes Haar hide examplesshow examples
„schneiden“ schneiden Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) skære, snitte, klippe, save, slå, undgå, meje, fryse ud overse skære, snitte schneiden schneiden klippe schneiden Haar, Film, mit Schere schneiden Haar, Film, mit Schere save schneiden sägen schneiden sägen slå, meje schneiden mähen schneiden mähen undgå, overse schneiden meiden schneiden meiden fryse ud schneiden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg schneiden familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg examples Gesichter schneiden skære ansigter Gesichter schneiden sich das Haar schneiden lassen blive klippet, få håret klippet sich das Haar schneiden lassen sich das Haar schneiden lassen Kälte, Wind bide sich das Haar schneiden lassen Kälte, Wind sich das Haar schneiden lassen Ball snitte sich das Haar schneiden lassen Ball sich schneiden skære sig sich schneiden sich schneiden Wege krydses, skære hinanden sich schneiden Wege hide examplesshow examples
„krümmen“ krümmen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) krumme, vride krumme, vride (sich sig) krümmen krümmen examples jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ikke krumme et hår på én jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen vride sig af latter (smerter) sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen
„Berg“: maskulin Bergmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bjerg, bakke, høj, fjæld bjergNeutrum | intetkøn n Berg Berg bakke, høj Berg Hügel Berg Hügel fjældNeutrum | intetkøn n Berg Gebirge Berg Gebirge examples über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig være over alle bjerge, være stukket af über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig jemandem goldene Berge versprechen love én guld og grønne skove jemandem goldene Berge versprechen hinter dem Berge halten holde hemmeligt hinter dem Berge halten die Haare stehen zu Berge hårene rejser sig die Haare stehen zu Berge hide examplesshow examples
„Haut“: feminin Hautfeminin | hunkøn f <Haut; Häute> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hud, skind, hinde, skind hud, skindNeutrum | intetkøn n Haut Haut hinde, skindNeutrum | intetkøn n Haut auf der Milch Haut auf der Milch examples nur Haut und Knochen det bare skind og ben nur Haut und Knochen bis auf die Haut lige til skindet bis auf die Haut aus der Haut fahren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gå ud af sit gode skind aus der Haut fahren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig mit Haut und Haar med hud og hår mit Haut und Haar mit heiler Haut davonkommen slippe helskindet bort, komme fra det med skindet på næsen mit heiler Haut davonkommen hide examplesshow examples