Italian-German translation for "passagiere"

"passagiere" German translation

Passagier
[-ˈʒiːɐ]Maskulinum | maschile m <-s; -e> PassagierinFemininum | femminile f <-; -nen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • passeggeroMaskulinum | maschile m, -aFemininum | femminile f
    Passagier
    Passagier
weiterbefördern
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die Passagiere mit Bussen weiterbefördern
    far proseguire i passeggeri in pullman
    die Passagiere mit Bussen weiterbefördern
  • inoltrare
    weiterbefördern weiterleiten
    weiterbefördern weiterleiten
blind
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
aussetzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • einen Hund aussetzen
    abbandonare un cane
    einen Hund aussetzen
examples
  • die Passagiere aussetzen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
    portare i passeggeri a terra
    die Passagiere aussetzen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
  • esporre
    aussetzen ausliefern
    aussetzen ausliefern
examples
  • assegnare
    aussetzen ausloben
    aussetzen ausloben
examples
  • rinviare
    aussetzen Rechtswesen | dirittoJUR
    aussetzen Rechtswesen | dirittoJUR
examples
  • interrompere
    aussetzen unterbrechen
    aussetzen unterbrechen
examples
examples
  • etwas | qualcosaetwas an j-m/etw auszusetzen haben
    avere qc da ridire su qn/qc
    etwas | qualcosaetwas an j-m/etw auszusetzen haben
aussetzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arrestarsi, interrompersi
    aussetzen
    aussetzen
aussetzen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sichetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) aussetzen
    esporsi a qc
    sichetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) aussetzen
setzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • riporre
    setzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    setzen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
examples
  • erigere
    setzen errichten
    setzen errichten
examples
  • piantare
    setzen pflanzen
    setzen pflanzen
  • comporre
    setzen Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO
    setzen Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO
  • puntare
    setzen wetten
    setzen wetten
examples
examples
setzen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sich setzen
    posarsi
    sich setzen
  • die Vögel setzen sich auf die Zweige
    gli uccelli si posano sui rami
    die Vögel setzen sich auf die Zweige
examples
  • sich setzen aufsetzen
    mettersi, porsi
    sich setzen aufsetzen
examples
  • sich setzen sich niederschlagen
    depositarsi
    sich setzen sich niederschlagen
examples
  • sich setzen eindringen
    sich setzen eindringen
examples
  • sich setzen sich senken
    assestarsi
    sich setzen sich senken
setzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf j-n/etw setzen wetten
    puntare su qn/qc
    auf j-n/etw setzen wetten