German-Greek translation for "jetzt"

"jetzt" Greek translation

jetzt
Adverb | επίρρημα adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
bis jetzt
bis jetzt
es hat jetzt bei ihm endlich gefunkt umgangssprachlich | οικείοumg
επιτέλους τώρα το κατάλαβε
es hat jetzt bei ihm endlich gefunkt umgangssprachlich | οικείοumg
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
ποιος θα βγάλει τώρα το φίδι από την τρύπα;
wer soll jetzt die Karre aus dem Dreck ziehen? umgangssprachlich | οικείοumg
mir reißt jetzt der Geduldsfaden
χάνω την τελευταία στάλα της υπομονής μου
mir reißt jetzt der Geduldsfaden
jetzt ist der Ofen aus! umgangssprachlich | οικείοumg
το ποτήρι ξεχείλισε!
jetzt ist der Ofen aus! umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt aber dalli!
βιάσου!
jetzt aber dalli!
jetzt wird’s mir zu bunt!
τέρμα, αυτό παραπάει
jetzt wird’s mir zu bunt!
damit ist es jetzt Essig umgangssprachlich | οικείοumg
τώρα ας το ξεχάσουμε καλύτερα
damit ist es jetzt Essig umgangssprachlich | οικείοumg
er hat ganze Arbeit geleistet, jetzt ist die Firma pleite in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig ironisch | ειρωνικάiron
έκανε σωστή δουλειά, τώρα η εταιρεία έχει χρεοκοπήσει
er hat ganze Arbeit geleistet, jetzt ist die Firma pleite in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig ironisch | ειρωνικάiron
aber jetzt hat er die Kurve gekriegt umgangssprachlich | οικείοumg
αλλά τώρα άλλαξε ζωή
aber jetzt hat er die Kurve gekriegt umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt ist Sense! umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt ist Sense! umgangssprachlich | οικείοumg
muss das ausgerechnet jetzt sein?
οπωσδήποτε τώρα πρέπει να γίνει αυτό;
muss das ausgerechnet jetzt sein?
aber jetzt bin ich auf den Geschmack gekommen
αλλά τώρα έχει αρχίσει να μου αρέσει
aber jetzt bin ich auf den Geschmack gekommen
jetzt steh ich wieder als der Böse da umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt steh ich wieder als der Böse da umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt müssen wir alles auf eine Karte setzen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
τώρα πρέπει να τα παίξουμε όλα για όλα
jetzt müssen wir alles auf eine Karte setzen in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
ist das jetzt angekommen? in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
το κατάλαβες επιτέλους;
ist das jetzt angekommen? in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig umgangssprachlich | οικείοumg
jetzt bin ich dran
jetzt bin ich dran
jetzt geht’s ans Eingemachte in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig
τώρα θα μπει το μαχαίρι στο κόκαλο
jetzt geht’s ans Eingemachte in übertragenem Sinn | μεταφορικάfig

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: