„pneumonic“: adjective pneumonic [-ˈm(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pneumonisch, die Lunge Lungenentzündung betreffend pneumonisch, die Lungeor | oder od Lungenentzündung betreffend pneumonic pneumonic
„lobular“: adjective lobular [ˈl(ɒ)bjulə(r); -jə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lobulär, kleinlappig, Lobulär… lobulär, kleinlappig, Lobulär… lobular lobular examples bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia Bronchopneumonie bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia
„pneumonitis“: noun pneumonitis [njuːmoˈnaitis] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lungenentzündung Lungenentzündungfeminine | Femininum f pneumonitis medicine | MedizinMED pneumonitis medicine | MedizinMED
„pneumon-“ pneumon- [njuːmən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lungen Lunge(n) pneumon- Wortelement mit der Bedeutung pneumon- Wortelement mit der Bedeutung
„lobulär“: Adjektiv lobulär [lobuˈlɛːr]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lobular lobular lobulär Medizin | medicineMED lobulär Medizin | medicineMED
„pneumonia“: noun pneumonia [njuːˈmounjə; -niə] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lungenentzündung, Pneumonie Lungenentzündungfeminine | Femininum f pneumonia medicine | MedizinMED Pneumoniefeminine | Femininum f pneumonia medicine | MedizinMED pneumonia medicine | MedizinMED examples bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia Bronchopneumonie bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia double pneumonia doppelseitige Lungenentzündung double pneumonia
„plague“: noun plague [pleig]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Seuche, Pest Plage, Heimsuchung, Strafe, Geißel Last, Qual, Plage, Quälgeist Seuchefeminine | Femininum f plague medicine | MedizinMED Pestfeminine | Femininum f plague medicine | MedizinMED plague medicine | MedizinMED examples pneumonic plague Lungenpest pneumonic plague septic(a)emic plague Blutpest septic(a)emic plague Plagefeminine | Femininum f plague especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heimsuchungfeminine | Femininum f plague especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strafefeminine | Femininum f plague especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geißelfeminine | Femininum f plague especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plague especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the ten plagues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL die Zehn Plagen the ten plagues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL a plague on it! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs zum Kuckuck damit! a plague on it! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lastfeminine | Femininum f plague burden, torture familiar, informal | umgangssprachlichumg Qualfeminine | Femininum f plague burden, torture familiar, informal | umgangssprachlichumg Plagefeminine | Femininum f plague burden, torture familiar, informal | umgangssprachlichumg plague burden, torture familiar, informal | umgangssprachlichumg Quälgeistmasculine | Maskulinum m plague annoying person familiar, informal | umgangssprachlichumg plague annoying person familiar, informal | umgangssprachlichumg „plague“: transitive verb plague [pleig]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plagen, quälen belästigen, stören, lästig fallen befallen heimsuchen plagen, quälen plague rare | seltenselten (torture) plague rare | seltenselten (torture) belästigen, stören plague annoy familiar, informal | umgangssprachlichumg plague annoy familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) lästig fallen plague familiar, informal | umgangssprachlichumg plague familiar, informal | umgangssprachlichumg befallen plague affect plague affect examples a disease that plagues watermelons eine Krankheit, die Wassermelonen befällt a disease that plagues watermelons to be plagued by asthma von Asthma geplagt sein to be plagued by asthma heimsuchen plague worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plague worry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plague syn vgl. → see „worry“ plague syn vgl. → see „worry“