„interleave“: transitive verb interleavetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchschießen durchschießen interleave books interleave books
„frequency“: noun frequency [ˈfriːkwənsi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Frequenz, Schwingungszahl Häufigkeit Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency frequent occurrence häufiges Vorkommen frequency frequent occurrence frequency frequent occurrence Frequenzfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Schwingungszahlfeminine | Femininum f frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS examples high frequency Hochfrequenz high frequency Häufigkeitfeminine | Femininum f frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED frequency biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED
„assigned“: adjective assigned [əˈsaind]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zugewiesen, angewiesen, zugeteilt bestimmt, ernannt, festgesetzt aufgegeben zugeschrieben übertragen, abgetreten zugewiesen, angewiesen, zugeteilt assigned allotted assigned allotted examples assigned frequency engineering | TechnikTECH zugeteilte (Soll)Frequenz assigned frequency engineering | TechnikTECH bestimmt, ernannt, festgesetzt assigned fixed assigned fixed aufgegeben assigned selected assigned selected zugeschrieben assigned ascribe assigned ascribe übertragen, abgetreten assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred assigned legal term, law | RechtswesenJUR transferred
„cumulative frequency“: noun cumulative frequencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Summenhäufigkeit Summenhäufigkeitfeminine | Femininum f cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc cumulative frequency in statisticset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples cumulative frequency curve Summenkurvefeminine | Femininum f cumulative frequency curve
„frequency modulation“: noun frequency modulationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Frequenzmodulation Frequenzmodulationfeminine | Femininum f frequency modulation physics | PhysikPHYS frequency modulation physics | PhysikPHYS examples frequency modulation range Breiteor | oder od Bereich der Frequenzmodulation, Wobbelbereich frequency modulation range
„high-frequency“: adjective high-frequencyadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hochfrequent, Hochfrequenz… hochfrequent, Hochfrequenz… high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK high-frequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Hochfrequenzstrom, HF-Strom high-frequency current informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„frequence“ frequence [ˈfriːkwəns] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Häufigkeit, häufiges Vorkommen Häufigkeitfeminine | Femininum f frequence frequency häufiges Vorkommen frequence frequency frequence frequency
„radiofrequency“ radiofrequency, radio frequencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hochfrequenz, HF Hochfrequenzfeminine | Femininum f radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK HF radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Frequenz der Trägerwelle (eines Senders) radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK generally | allgemeinallgemein der Frequenzbereich elektromagnetischer Schwingungen, der der Nachrichtenübermittlung dient, etwa 15 kHz bis 11 MHz radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radiofrequency electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„mode“: noun mode [moud]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ErscheinungsForm, Art Modus, Seinsweise Betrieb, Modus, Funktionsweise Modalität, Modus Methode, Weise Modus, Oktavgattung, Tongattung Modus, rhythmisches Schema Modus, Aussageweise Modus, häufigster Wert quantitative mineralogische Zusammensetzung (Artfeminine | Femininum fand | und u.) Weisefeminine | Femininum f mode Methodefeminine | Femininum f mode mode examples mode of life Lebensweise mode of life mode of speaking Rede-, Sprechweise mode of speaking (Erscheinungs)Formfeminine | Femininum f mode Artfeminine | Femininum f mode mode examples heat is a mode of motion Wärme ist eine Form der Bewegung heat is a mode of motion Modusmasculine | Maskulinum m mode metaphysics Seinsweisefeminine | Femininum f, -zustandmasculine | Maskulinum m mode metaphysics mode metaphysics Betriebmasculine | Maskulinum m mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Modusmasculine | Maskulinum m mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Funktion(sweise)feminine | Femininum f mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT mode informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Modalitätfeminine | Femininum f mode logic:, modality mode logic:, modality Modusmasculine | Maskulinum m (einer Schlussfigur) mode logic mode logic Modusmasculine | Maskulinum m mode musical term | MusikMUS Oktavgattungfeminine | Femininum f mode musical term | MusikMUS Tongattungfeminine | Femininum f, -geschlechtneuter | Neutrum n, -artfeminine | Femininum f mode musical term | MusikMUS mode musical term | MusikMUS examples ecclesiastical modes Kirchentonarten ecclesiastical modes major mode Durgeschlecht major mode minor mode Mollgeschlecht minor mode Modusmasculine | Maskulinum m mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages rhythmisches Schema mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages mode musical term | MusikMUS in the Middle Ages Modusmasculine | Maskulinum m mode linguistics | SprachwissenschaftLING Aussageweisefeminine | Femininum f mode linguistics | SprachwissenschaftLING mode linguistics | SprachwissenschaftLING Modusmasculine | Maskulinum m mode Statistik häufigster Wert mode Statistik mode Statistik examples mode of a frequency function Extrempunkt einer Häufigkeitsfunktion mode of a frequency function mode of frequency values Modus der Häufigkeitswerte mode of frequency values quantitative mineralogische Zusammensetzung mode geology | GeologieGEOL mode geology | GeologieGEOL mode syn vgl. → see „method“ mode syn vgl. → see „method“
„audio frequency“: noun audio frequencynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Audio-, Nieder-, Ton-, Hörfrequenz Audio-, Nieder-, Ton-, Hörfrequenzfeminine | Femininum f audio frequency audio frequency