„Computer“: Maskulinum Computer [kɔmˈpjuːtər]Maskulinum | masculine m <Computers; Computer> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) computer computer Computer Technik | engineeringTECH Computer Technik | engineeringTECH examples am Computer entworfen computer-designed am Computer entworfen
„towering“: adjective toweringadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überragend, sehr groß, sehr hoch hochstrebend, -fliegend, ehrgeizig anmaßend heftig, gewaltig, rasend turmhoch aufragend, steil emporsteigend, sich auftürmend turmhoch (aufragend), steil emporsteigend, sich (hoch) auftürmend towering rising to a height towering rising to a height überragend, sehr groß, sehr hoch towering very tall or high towering very tall or high hochstrebend, -fliegend, ehrgeizig towering ambitious towering ambitious anmaßend towering arrogant towering arrogant examples towering ambition maßloser Ehrgeiz towering ambition heftig, gewaltig, rasend towering powerful towering powerful examples towering passion maßlose Leidenschaft towering passion towering rage aufbrausende Wut towering rage to be in a towering rage vor Wut rasen to be in a towering rage
„tower“: noun tower [ˈtauə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Turm Feste, Bollwerk, Burg befestigtes Gefängnis, Festung Tower KameraKran Standrohr Turm Belagerungsturm Turm Turmmasculine | Maskulinum m tower tower examples clock tower Glockenturm clock tower tower of Babel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Turm von Babel tower of Babel bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tower of silence religion | ReligionREL Turm des Schweigens (Bestattungsturm der Parsen) tower of silence religion | ReligionREL Festefeminine | Femininum f tower fortress Bollwerkneuter | Neutrum n tower fortress Burgfeminine | Femininum f tower fortress tower fortress examples tower of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig starker Hort, mächtige Stütze tower of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig befestigtes Gefängnis, Festungfeminine | Femininum f tower prison tower prison examples the Tower (of London) der (Londoner) Tower (früher Residenz der engl. Könige, zeitweise Staatsgefängnis jetzt Arsenal, Kaserneand | und u. Museum) the Tower (of London) Towermasculine | Maskulinum m tower computers | ComputerCOMPUT tower computers | ComputerCOMPUT (Kamera)Kranmasculine | Maskulinum m tower for camera tower for camera Standrohrneuter | Neutrum n (zum Anschließen einesor | oder od mehrerer Schläuche an einen Hydranten) tower water tower tower water tower Turmmasculine | Maskulinum m (turmartige Reinigungs-or | oder od Absorptionsanlage für Flüssigkeitenand | und u. Gase) tower chemistry | ChemieCHEM tower chemistry | ChemieCHEM Belagerungsturmmasculine | Maskulinum m tower history | GeschichteHIST for besieging tower history | GeschichteHIST for besieging Turmmasculine | Maskulinum m tower chess piece obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tower chess piece obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tower“: intransitive verb tower [ˈtauə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hochragen, sich emportürmen, sich hoch erheben sich emporschwingen, hochfliegen himmeln, senkrecht hochschießen (hoch)ragen, sich emportürmen, sich hoch erheben tower tower examples to tower abovesomething | etwas sth (somebody | jemandsb) something | etwasetwas (jemanden) (weit) überragen to tower abovesomething | etwas sth (somebody | jemandsb) to tower over überragen to tower over sich emporschwingen, hochfliegen tower rare | seltenselten (of bird) tower rare | seltenselten (of bird) himmeln, senkrecht hochschießen tower hunting | JagdJAGD of hawk or bird wounded in lung tower hunting | JagdJAGD of hawk or bird wounded in lung
„RISC“: Abkürzung RISCAbkürzung | abbreviation abk (= Reduced Instruction Set Computing) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) RISC examples oder | orod Computer RISC oder | orod Computer
„Tower“: Maskulinum Tower [ˈtauər]Maskulinum | masculine m <Tower(s); Tower> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) control tower tower control tower Tower Luftfahrt | aviationFLUG Tower Luftfahrt | aviationFLUG tower Tower Computer | computersCOMPUT Tower Computer | computersCOMPUT
„Compi“: Maskulinum CompiMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg (= Computer) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'puter 'puter Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg Compi umgangssprachlich | familiar, informalumg
„compute“: transitive verb compute [kəmˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berechnen, ausrechnen schätzen berechnen, (aus)rechnen compute calculate compute calculate examples computing machine Rechenmaschine computing machine schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs compute estimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to be computed to be geschätzt werden auf to be computed to be „compute“: intransitive verb compute [kəmˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechnen rechnen (by nach) compute compute compute syn vgl. → see „calculate“ compute syn vgl. → see „calculate“
„laptop (computer)“: noun laptop [ˈlæpt(ɒ)p]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Laptop Laptopmasculine | Maskulinum m (kleiner, tragbarer Personal Computer) laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT laptop (computer) computers | ComputerCOMPUT
„computation“: noun computation [k(ɒ)mpjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) BeRechnen, Kalkulieren Berechnung, An-, Überschlag, Kalkulation, Schätzung (Be)Rechnenneuter | Neutrum n computation calculation Kalkulierenneuter | Neutrum n computation calculation computation calculation Berechnungfeminine | Femininum f computation estimation An-, Überschlagmasculine | Maskulinum m computation estimation Kalkulationfeminine | Femininum f computation estimation Schätzungfeminine | Femininum f computation estimation computation estimation examples by my computation nach meiner Schätzung by my computation
„Tablet“: Maskulinum TabletMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tablet PC... examples Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT tablet (PC) tablet computer Tablet-PC/Tablet-Computer Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT