German-English translation for "entgegenbringen"

"entgegenbringen" English translation

entgegenbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem etwas entgegenbringen
    to bring (oder | orod carry)etwas | something sth to(ward[s])jemand | somebody sb
    jemandem etwas entgegenbringen
examples
  • jemandem [einer Sache] etwas entgegenbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show (oder | orod have)etwas | something sth forjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] etwas entgegenbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem Sympathie [Vertrauen] entgegenbringen
    to show sympathy for [trust in]jemand | somebody sb
    jemandem Sympathie [Vertrauen] entgegenbringen
  • einer Sache Verständnis entgegenbringen
    to show understanding foretwas | something sth
    einer Sache Verständnis entgegenbringen
jemandem gänzliches Vertrauen entgegenbringen
to place complete (oder | orod full) confidence injemand | somebody sb
jemandem gänzliches Vertrauen entgegenbringen
jemandem Ehrerbietung entgegenbringen (oder | orod erweisen)
to show (oder | orod pay) respect tojemand | somebody sb, to show respect (oder | orod reverence) forjemand | somebody sb
jemandem Ehrerbietung entgegenbringen (oder | orod erweisen)
jemandem Wohlwollen entgegenbringen (oder | orod bekunden)
to showjemand | somebody sb goodwill
jemandem Wohlwollen entgegenbringen (oder | orod bekunden)
jemandem ein hohes Maß an (oder | orod von) Vertrauen entgegenbringen (oder | orod schenken)
to place a high degree of trust injemand | somebody sb
jemandem ein hohes Maß an (oder | orod von) Vertrauen entgegenbringen (oder | orod schenken)
für jemanden viel Verständnis haben, jemandem viel Verständnis entgegenbringen
to have (oder | orod show) great understanding forjemand | somebody sb
für jemanden viel Verständnis haben, jemandem viel Verständnis entgegenbringen
(Applause) You have placed great confidence in me over the last two and a half years.
(Beifall) Sie haben mir zweieinhalb Jahre lang ein großes Vertrauen entgegengebracht.
Source: Europarl
We need to show these people a bit of respect.
Man muss diesen Menschen doch auch ein bisschen Respekt entgegenbringen!
Source: Europarl
It is a struggle for which we feel combative and committed solidarity.
Es ist ein Kampf, für den uns eine streitlustige und engagierte Solidarität entgegengebracht wird.
Source: Europarl
I would very much like them to show the same tolerance towards me.
Ich fände es sehr schön, wenn sie mir die gleiche Toleranz entgegenbringen würden.
Source: Europarl
I welcome the solidarity we are showing with the workers facing a difficult time.
Ich begrüße die Solidarität, die wir den Arbeitnehmern in dieser schwierigen Zeit entgegenbringen.
Source: Europarl
I think that we need to show the Commissioners and Mr Barnier some respect.
Ich finde, dass wir den Kommissaren und Herrn Barnier etwas Respekt entgegenbringen sollten.
Source: Europarl
Europe has always taken an interest in the fisheries sector.
Europa hat dem Fischereisektor immer Interesse entgegengebracht.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!