German-English translation for "Benutzung"

"Benutzung" English translation

Benutzung
, BenützungFemininum | feminine f <Benützung; keinPlural | plural pl> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • use
    Benutzung Gebrauch
    Benutzung Gebrauch
examples
  • missbräuchliche Benutzung
    missbräuchliche Benutzung
  • zur öffentlichen (oder | orod für die öffentliche) Benutzung freigegeben
    open to (oder | orod for the free use of) the public
    zur öffentlichen (oder | orod für die öffentliche) Benutzung freigegeben
  • die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
    the road is for the use of residents only
    die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
  • hide examplesshow examples
  • utilizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Benutzung Verwendung
    Benutzung Verwendung
examples
  • unter Benutzung seiner Erfahrungen
    by using (oder | orod drawing on) his experience
    unter Benutzung seiner Erfahrungen
  • consultation
    Benutzung eines Wörterbuches etc
    Benutzung eines Wörterbuches etc
The Council does not currently consider that the use of other instruments is appropriate.
Der Rat hält derzeit die Benutzung weiterer Instrumente nicht für angezeigt.
Source: Europarl
With respect to cash fraud, the euro will be reasonably well-protected.
Im Hinblick auf Betrug bei der Benutzung von Bargeld wird der Euro recht gut geschützt sein.
Source: Europarl
In fact, this land is designated for recreational all-terrain vehicle use.
Dieses Land ist tatsächlich zur Benutzung für Freizeitfahrzeuge aller Art bestimmt.
Source: TED
There are great economic, educational and social obstacles to using the networks.
Für die Benutzung der Netze gibt es große finanzielle, bildungsbedingte und soziale Hindernisse.
Source: Europarl
But the use of these drift nets is economically unviable and therefore no longer acceptable.
Die Benutzung dieser Treibnetze ist aber wirtschaftlich unrentabel und daher nicht mehr vertretbar.
Source: Europarl
It gets into the organism by inhalation through undamaged skin or after use.
Es dringt durch Einatmen durch unverletzte Haut oder nach der Benutzung in den Organismus ein.
Source: Europarl
We will again encourage the use of condoms.
Wir werden wieder die Benutzung von Kondomen propagieren.
Source: Europarl
Therefore, it is essential to take a proactive approach to the teaching and use of languages.
Folglich gilt es, proaktiv an das Unterrichten und die Benutzung von Sprachen heranzugehen.
Source: Europarl
We are talking about travel through US air space.
Wir sprechen über die Benutzung des amerikanischen Luftraums.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: