„äsopisch“: Adjektiv äsopisch [ɛˈzoːpɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aesopian, Aesopic wise and witty by Aesop Aesopian äsopisch in der Art Äsops auch | alsoa. Aesopic äsopisch in der Art Äsops äsopisch in der Art Äsops by (oder | orod of) Aesop äsopisch von Äsop äsopisch von Äsop examples die äsopischen Fabeln Aesop’s fables die äsopischen Fabeln (wise and) witty äsopisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig äsopisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Fabel“: Femininum Fabel [ˈfaːbəl]Femininum | feminine f <Fabel; Fabeln> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fable plot, story story, tall tale, fiction, fable story, cock-and-bull story, fib fable Fabel lehrreiche Tiergeschichte Fabel lehrreiche Tiergeschichte examples die äsopischen Fabeln Aesop’s fables die äsopischen Fabeln plot Fabel Grundhandlung story Fabel Grundhandlung Fabel Grundhandlung examples das Drama hat eine einfache Fabel the drama has a simple story das Drama hat eine einfache Fabel story, (tall) tale, fiction, fable Fabel erfundene Geschichte Fabel erfundene Geschichte examples er konnte hübsche Fabeln erfinden he could invent beautiful tales er konnte hübsche Fabeln erfinden eine Gestalt aus dem Reich der Fabel a figure from the realm of fable (oder | orod fiction) eine Gestalt aus dem Reich der Fabel diese Behauptung gehört ins Reich der Fabel this allegation is (oder | orod belongs in the realm of) fiction, this assertion is pure fabrication diese Behauptung gehört ins Reich der Fabel story Fabel Lügengeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg cock-and-bull story Fabel Lügengeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg fib Fabel Lügengeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg Fabel Lügengeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg examples jemandem eine Fabel aufbinden (oder | orod auftischen) to telljemand | somebody sb a fib jemandem eine Fabel aufbinden (oder | orod auftischen) erzähl doch keine Fabeln don’t tell stories (oder | orod fibs) erzähl doch keine Fabeln
„fabeln“: transitives Verb fabeln [ˈfaːbəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fabricate, invent, make up babble, blather, blether fabricate, invent, make (etwas | somethingsth) up fabeln erfinden fabeln erfinden babble fabeln faseln blather fabeln faseln fabeln faseln blether besonders britisches Englisch | British EnglishBr fabeln fabeln „fabeln“: intransitives Verb fabeln [ˈfaːbəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tell tall tales ( babble, talk drivel, blather, blether, talk twaddle prattle, talk nonsense tell (tall) tales (oder | orod stories) fabeln fabeln examples er fabelt mal wieder he is telling tales again er fabelt mal wieder talk nonsense (tripe) fabeln faseln babble fabeln faseln talk drivel fabeln faseln blather fabeln faseln fabeln faseln blether, talk twaddle, prattle besonders britisches Englisch | British EnglishBr fabeln fabeln