English-German translation for "determination"

"determination" German translation


  • Entschlossen-, Entschiedenheitfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    Zielstrebigkeitfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    Entschlusskraftfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    determination resolution, single-mindedness
  • Entschlussmasculine | Maskulinum m
    determination decision, resolve
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    determination decision, resolve
    determination decision, resolve
  • Beschlussmasculine | Maskulinum m
    determination decision
    Beschließungfeminine | Femininum f
    determination decision
    Resolutionfeminine | Femininum f
    determination decision
    determination decision
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    determination establishing
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    determination establishing
    determination establishing
  • Beschlussfassungfeminine | Femininum f
    determination making of decision
    determination making of decision
  • Feststellungfeminine | Femininum f
    determination of result
    Ermittlungfeminine | Femininum f
    determination of result
    determination of result
  • Zielneuter | Neutrum n
    determination aim, intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    determination aim, intention
    feste Absicht
    determination aim, intention
    determination aim, intention
  • Strebenneuter | Neutrum n
    determination striving
    determination striving
  • Richtungfeminine | Femininum f
    determination tendency
    Tendenzfeminine | Femininum f
    determination tendency
    Neigungfeminine | Femininum f
    determination tendency
    determination tendency
examples
  • Abgrenzungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    Grenzziehungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    Unterscheidungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    determination differentiation
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
    Endeneuter | Neutrum n
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
  • Determinationfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    Einengungfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    determination logic: of concept
  • Determinationfeminine | Femininum f
    determination embryology
    determination embryology
BOD determination in wastewater
BOD determination in wastewater
Wir alle unterstützen das Recht auf Selbstbestimmung.
We all support the right of self-determination.
Source: Europarl
Wir müssen uns dieser Angelegenheit auch in Zukunft mit Engagement und Entschlossenheit annehmen.
We must continue with vigour and determination in the future on this issue.
Source: Europarl
In Südosteuropa hat diese Entschlossenheit bereits zu konkreten Ergebnissen geführt.
In southeast Europe this determination has already brought concrete results.
Source: Europarl
Ich habe also mit Entschlossenheit und einem Quäntchen Enthusiasmus für seinen Bericht gestimmt!
So I have voted for his report with determination and a degree of enthusiasm.
Source: Europarl
Wir werden uns dieser Sache ganz gezielt annehmen.
We will pursue that point with determination.
Source: Europarl
Die überwältigende Mehrzahl will lediglich Demokratie und wirtschaftliche Selbstbestimmung.
Overwhelmingly, they want simple democracy and economic self-determination.
Source: News-Commentary
Ich fürchte, man will mir Worte in den Mund zu legen, die ich nicht gesagt habe.
I am afraid I am faced with a determination to put words into my mouth which I did not say.
Source: Europarl
Ich hoffe, daß niemand die Entschlossenheit der Kommission in dieser Hinsicht bezweifelt.
I hope nobody will doubt the Commission's determination to do precisely that.
Source: Europarl
Dafür braucht man eine Strategie, Zeit und die Entschlossenheit, das Vorhaben durchzuziehen.
It takes strategy, time, and determination to pull it off.
Source: News-Commentary
Die mächtigste Ideologie in der Welt von heute ist Selbstbestimmung.
The most powerful ideology in the world today is self-determination.
Source: News-Commentary
Heute jedoch hat kein Politiker mehr die nötige Entschlossenheit dafür.
However, no politicians have the determination today.
Source: GlobalVoices
Dennoch, aus Verzweiflung entstehen Lösungen, Entschlossenheit und Hoffnung.
Yet out of despair comes resolution, determination and hope.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!