German-English translation for "Ermittlung"

"Ermittlung" English translation

Ermittlung
Femininum | feminine f <Ermittlung; Ermittlungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • determination
    Ermittlung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ermittlung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • investigations
    Ermittlung Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    inquiries
    Ermittlung Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. enquiries
    Ermittlung Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    Ermittlung Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
examples
  • Ermittlungen aufnehmen [anstellenoder | or od führen] <Plural | pluralpl>
    to start [to conduct] investigations
    Ermittlungen aufnehmen [anstellenoder | or od führen] <Plural | pluralpl>
  • Ermittlungen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anstellen <Plural | pluralpl>
    to inquire (auch | alsoa. enquire) into (oder | orod to investigate)etwas | something sth, to make inquiries aboutetwas | something sth
    Ermittlungen über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anstellen <Plural | pluralpl>
Ermittlung der Vaterschaft
Ermittlung der Vaterschaft
What is the Council s position ’ with regard to the inquiries that are under way?
Wie ist der Standpunkt des Rates zu diesen laufenden Ermittlungen?
Source: Europarl
Involvement in this investigation enabled it to strengthen its position.
Die Teilnahme an diesen Ermittlungen ermöglichte eine Stärkung seiner Position.
Source: Europarl
It has not carried out a thorough investigation.
Bisher hat sie noch keine umfassenden Ermittlungen durchgeführt.
Source: Europarl
Would it not be preferable to channel the many millions involved into specific investigations?
Wäre es nicht besser, die erforderlichen zig Millionen für zielgerichtete Ermittlungen auszugeben?
Source: Europarl
That would also make it easier to track down and prosecute offenders.
Dies würde auch die Ermittlung und die strafrechtliche Verfolgung der Täter erleichtern.
Source: Europarl
rapid detection of all suspect cases of SARS through good surveillance;
rasche Ermittlung aller SARS-Verdachtsfälle durch reibungslose Überwachung;
Source: Europarl
The perspectives from which the inquiry was conducted clearly included that of citizens' rights.
Bei diesen Ermittlungen ist eine ganz deutliche Bürgerrechtsperspektive erkennbar.
Source: Europarl
If the causes are to be established, the traceability of products must be guaranteed.
Zur Ermittlung von Ursachen muss eine Rückverfolgbarkeit der Produkte gewährleistet sein.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: